Usage examples of "что" in Russian with translation to English

<>
Что это научное название калл. That is the scientific name for calla lilies.
А что случилось с Белоснежкой? What happened to Snow White?
Что повлекло бы истекание кровью. Which would have caused him to bleed out.
Как проверить, что шаг выполнен? How do you know this step worked?
Давай забудем, что Бакстер - это приз. Lest we forget, the reward is Baxter.
Однако опасения выросли после сообщения о том, что Мазанга заявил об отказе Ренамо от мирного соглашения 1992 года. But concerns have grown after Mr Mazanga was quoted as saying Renamo was abandoning the 1992 peace accord.
Я не пропущу ни секунды из жизни детей, ни за что. I wot miss a second of my kids' lives, not if I can avoid it.
Ну и что, если я напилась в ту единственную ночь когда ты заглянул? Wht if I got drunk on the one night you happened to stop by?
И, что важно, мне хорошо. And I'm doing fine, wich is important.
Что здесь делает этот катафалк? What's that old thing doing there?
Что ты - какие материалы использовал? What materials did you use?
Ты - скорпион, что многое объясняет. You're a Scorpio, which explains a lot.
Дьяк, что там со взрывчаткой? Verger, how we doing with those explosives?
Если вы думаете, что я преувеличиваю, вот начало введения в антропологию . Lest you think I exaggerate, here are the beginnings of the A-B-Cs of anthropology.
Один анонимный чиновник говорил о том, что ЕЦБ повысит скидку, если правительство не покажет готовность к компромиссу в переговорах. One anonymous official was quoted as saying the ECB would increase the haircut unless the government shows a willingness to compromise in the bailout talks.
И им нужна уверенность, что корабли, куда их погрузят, не запылают вдруг посреди моря. They need to know the ships they are boarding wot be torched in the middle of the sea.
Что там делает этот вертолет? What's going on with that copter?
Что ты знаешь об автогонках? What do you know about the sport of racing?
Что, кстати, интересно в Ските. Which is so interesting about Skeet.
Что насчёт доходов королевской казны? How about the gains of King's treasure?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!