Exemples d'utilisation de "шкуркой" en russe

<>
Да, они вкусные, со шкуркой и с костями. Yes, but they're all skin and bones.
Шкурка оставляется, если не оговорено иное ". The skin is retained unless otherwise specified.”
Как тебе понравилась та кроличья шкурка? How did you like that rabbit skin I gave you?
А это первая шкурка, которую он сбросил. And here's the first skin he ever molted.
Как вам картофельные шкурки с лососем, Фостеры? How're the potato skins and salmon treating you, Fosters?
Ты не слышал, что я говорил о картофельной шкурке? Did you not hear what I said about the potato skins?
И ещё будешь свежевать детей, за которыми я охочусь ради шкурок. And you will skin the children I hunt for their pelts.
Шкурка, лопатка и относящийся к ней хрящ удаляются, если не оговорено иное. Skin, blade (scapula) bone and associated cartilage shall be removed unless otherwise specified.
Большинство инцидентов имели место на европейских футбольных стадионах, на которых зрители при появлении игроков африканского происхождения имитировали крики обезьян, бросали шкурки бананов или выкрикивали оскорбления откровенно расистского характера. These incidents have been most common at European football stadiums, where players of African origin have been greeted by spectators making monkey calls, throwing banana skins or shouting purposely racist insults.
Раздел 019, включающий " Прочие в 01.2 КПЕС ", является слишком разнородным, поскольку в него входят, в частности, сырое молоко (01.21.2), шерсть (01.22.3) и невыделанные меховые шкурки (01.25.3). The Section 019 that covers “Others in CPA Group 01.2” is too heterogeneous as it includes among others raw milk (01.21.2), wool (01.22.3) and raw fur skins (01.25.3).
Он видит, что под шкуркой. He can see past the meat suits.
Ну а как насчёт огурца, со срезанной шкуркой? How about the fancy cucumber kind, with the crust cut off?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !