Exemples d'utilisation de "щелкал" en russe avec la traduction "click"

<>
Когда пользователь щелкал действие на странице задач, открывалась новая страница Корпоративный портал. When a user clicked an action on a task page, a new Enterprise Portal page opened.
Сначала я щелкаю значок Параметры. First, I click the Settings icon.
Щелкаю имя и нажимаю кнопку «Обязательный». Click a name, and then click Required.
Нам наверняка понадобятся заметки, поэтому щелкаем Заметки. I definitely want to be able to see my notes, so I’ll click Notes.
Щелкаем элемент "Обычный", чтобы поменять режим отображения. I’ll click Normal to switch back to that view.
Я щелкаю триггер, и появляется вопрос теста. I click my trigger and the Test question appears.
Я щелкаю Сохранить, а затем закрываю файл. I'll click Save, then close the file.
Щелкайте знаки + и -, чтобы увеличить или уменьшить масштаб. You can click the + and - signs to zoom in or out.
Я щелкаю поле «Кому», чтобы открыть адресную книгу. Click To to open the address book.
Эйприл щелкает Функции > Сопоставление, чтобы пометить платежи для сопоставления. April clicks Functions > Settlement, so that she can mark payments for settlement.
Эйприл щелкает Расчеты с поставщиками > Журналы > Платежи > Журнал платежей. April clicks Accounts payable > Journals > Payments > Payment journal.
Каждый раз, когда я щелкаю на него, машина поворачивает. Each time I click it, car turn.
Затем отпускаю мышь и клавишу SHIFT и щелкаю мышью. I release the mouse and Shift key, and click away.
Я щелкаю значок «Обычный», чтобы вернуться в обычный режим. I’ll click Normal to switch to the normal view.
Данные в этих полях можно сортировать, щелкая их заголовки. You can sort on any of these fields by clicking their headers.
Можно также изменять существующие настраиваемые политики, дважды щелкая их. You can also edit existing custom policies by double-clicking them.
С помощью триггера можно запустить видеофайл, не щелкая его. It enables you to play the video without having to click it to so do.
Нажимаем кнопку «Применить правила», щелкаем «Выделить все», а затем — «Выполнить». I click Run Rules Now, click Select All, and click Run Now.
Щелкаем Страница, а затем нажимаем Сохранить, чтобы увидеть, что получилось. I click Page, and then Save, to see my results.
На странице параметров щелкаем Управление правами на доступ к данным. On the Settings page, I click Information Rights Management.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !