Usage examples of "NASA" in Russian with translation to English

<>
Translations: all36 nasa36
Алекс Море, помощник администратора, NASA. Alex Moreau, assistant administrator, NASA.
В костюме NASA 13 слоёв. NASA suits have got 13 layers.
Он скачал данные спутника NASA SOHO, и вот так обнаружил их. He downloaded data from the NASA SOHO satellite, and that's how he found them.
Я связался с компанией в США, которая делает костюмы для NASA. I contacted a company in the States who make suits for NASA.
Наша штаб-квартира будет в Силиконовой долине, при Исследовательском Центре NASA Ames. It will be permanently headquartered in Silicon Valley, at the NASA Ames research center.
Здесь расширения, дающие возможность загрузить разные наборы информации, которые NASA собирает годами. There are plug-ins to be able to load in different data sets that NASA's collected over the years.
Пять лет назад, летом, я работал в NASA JPL как стипендиат-исследователь, Five years ago I actually worked at NASA JPL during the summer as a faculty fellow.
NASA описало ледовые условия в прошлом году как худшие за всю историю наблюдений. NASA described the ice conditions last year as the worst since records began.
Если ты не работаешь в NASA, тебя никто до ракеты даже не допустит. If you don't work at NASA, they're not gonna just let you walk off the street and fix a rocket ship.
То что мы делаем, большая корпорация, типа NASA, назвала бы проектно-конструкторской работой. What we're doing is what NASA or a large corporation would call R&amp;D, or research and development.
Руководитель программы NASA Innovative Advanced Concepts (NIAC) Джейсон Дерлет (Jason Derleth) видит основания для надежды. Jason Derleth, a program executive with NASA Innovative Advanced Concepts in Washington, D.C., sees reason to hope.
Только задумайтесь, сколько денег и сколько лет потребовалось NASA, чтобы запустить первые спутники в космос. Think how much money and how many years it took NASA to get satellites into space.
Для представления своих данных Стороны будут использовать МОД на факультативной основе в качестве альтернативы формату NASA Ames. DEM will be optional for Parties to report data, as an alternative to the NASA Ames format.
Мы очень ценим оказанную нам поддержку со стороны лидеров научно-технического сообщества, в особенности, Google и NASA. So we're very appreciative of the support we've gotten from both the intellectual leaders, the high-tech leaders, particularly Google and NASA.
Винт Серф указывает, что Спутник привел прямиком к ARPA и Интернету, и конечно же к созданию NASA. And Vint Cerf points out that Sputnik led directly to ARPA, and the Internet, and, of course, NASA.
В Солнечной системе вездеход NASA «Curiosity» обнаружил в грязевых окаменелостях на дне древнего марсианского озера признаки органического углерода. In the Solar System, NASA’s Curiosity rover has discovered what may be organic carbon in the fossil mud of an ancient Martian lakebed.
Это - новый университет, его основали Питер Дайамандис - Поддержку оказывают NASA и Google, и другие лидеры научно-технического сообщества. It's a new university that's founded by Peter Diamandis, who is here in the audience, It's backed by NASA and Google, and other leaders in the high-tech and science community.
Ведущий астробиолог и ученый NASA в Исследовательском центре Эймс в Калифорнии, Маккей большую часть своей карьеры посвятил Кассини. A leader in the field of astrobiology and a scientist at NASA’s Ames Research Center in California, McKay has spent much of his career on the Cassini mission.
Теперь вопрос лишь в том, проживет ли робот NASA достаточно долго под жестким излучением, чтобы засечь жизнь, процветающую благодаря ему. Now the question is whether NASA’s robotic lander could survive the radiation long enough to tap into any ecosystem that might be thriving because of it.
А у меня так сложилось, что по моей работе я знаю, как NASA использует гидропонику для изучения выращивания растений в космосе. So, I happen to know a little bit from my own work about how NASA has been using hydroponics to explore growing food in space.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!