Usage examples of "Знать" in Russian with translation to Spanish

<>
Мы бы хотели это знать. Quisiéramos saber estas cosas.
Ты хочешь знать мою тайну? ¿Quieres conocer mi secreto?
Таким образом, следует знать свое прошлое. Entonces, tienes que entender ese pasado.
Си также должен знать, что дети второго поколения политических лидеров Народной Республики сталкиваются с народным негодованием в связи с тем, что они слишком быстро накапливают богатства. Xi también debe ser consciente de que los hijos de la segunda generación de líderes de la República Popular enfrentan un considerable resentimiento por parte de la población, debido a su rápida acumulación de riqueza.
Французские президенты и их избранная знать все еще греются в этой декадентской ауре. Los Presidentes franceses y su nobleza electa todavía se deleitan con esta aura decadente.
Он хотел знать, что справедливо. Quería saber qué era lo justo.
Оно будет знать нас, и это хорошо. nos conocerá, y eso es bueno.
Вы должны знать, как работает солнечный дымоход. Entienden lo que es una chimenea solar.
"Он хочет знать, кто вы." "Quiere saber quién eres."
Но мир отчаянно желал знать его имя. Pero el mundo se moría por conocer su identidad.
Мне бы очень хотелось знать, что он имел под этим в виду. Me interesaría mucho entender qué quiso decir.
Откуда они могли знать это? Quiero decir, ¿cómo sabían todo esto?
Каждый человек должен знать свой ВИЧ-статус. Cada persona debe conocer su estatus de VIH.
Почему ты хочешь это знать? ¿Por qué quieres saber eso?
Я её не знаю и знать не хочу. No la conozco, ni quiero conocerla.
Вы хотите знать мой секрет? ¿Queréis saber mi secreto?
Вот почему так важны законы о "праве знать". Por eso es que las leyes para garantizar el derecho a conocer las acciones gubernamentales son tan importantes.
Вот, что вам надо знать. Y esto es lo que necesitan saber.
"Для вашей работы вы должны идеально знать правила". "Para empezar a trabajar, hace falta que primero conozcáis todas las reglas".
Она могла бы знать ответ. Ella podría saber la respuesta.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!