Exemples d'utilisation de "Знать" en russe avec la traduction "entender"

<>
Таким образом, следует знать свое прошлое. Entonces, tienes que entender ese pasado.
Вы должны знать, как работает солнечный дымоход. Entienden lo que es una chimenea solar.
Мне бы очень хотелось знать, что он имел под этим в виду. Me interesaría mucho entender qué quiso decir.
Мы знаем как устроен квантовый микромир. El micro-mundo cuántico está entendido.
Мы знаем о его высотах и глубинах. Entendemos las diferencias de elevación.
К этому времени они уже знали ценность прототипов. Bajo estas condiciones entendieron el valor de los prototipos.
Строчки, строчки, куча цифр, значение которых вы не знаете. Sigue y sigue, con todos esos valores, y todos esos números que no entiendes.
Никто не хочет отвечать, А я толком не знаю. La gente nunca quiere decir que no entienden del todo.
Нельзя более притворяться, что мы не знаем об этих страданиях. No podemos fingir que no entendemos esa parte del sufrimiento.
Не слушайте никого, кто скажет, что знает, что такое электричество. No dejen que nadie les diga que entiende la electricidad.
Итак, теперь мы знаем, что бактерии умеют общаться друг с другом. Así que ahora lo que entendemos es que todas las bacterias pueden hablar entre sí.
Каким-то образом, мы точно не знаем как, эти капельки научились записывать информацию. De alguna forma que no entendemos muy bien estas gotitas aprendieron a almacenar información.
И я не думаю, что мой терапевт знает достаточно об этой части уравнения. Y no creo que mis médicos entiendan realmente esta parte de la ecuación.
Вы знаете, тысячи ученых занимаются исследованием разнообразных последствий деятельности человека и естественных изменений. Miles de científicos han estado trabajando para entender todas estas causas de origen humano y las causas naturales.
Если чего-то не знаешь, можно говорить "и т.д., и т.п.". Si no entiendes algo, puedes decir "etc".
Мы знаем, как научить детей говорить по-английски и понимать английский за три месяца. Tenemos un modelo por el cual los niños pueden hablar inglés y entender inglés en un período de 3 meses.
[аплодисменты] Я попытаюсь объяснить вам, почему мы не понимаем того, что, как мы полагаем, мы знаем. Voy a tratar de explicar porqué es que quizás no entendemos tanto como creemos.
Даже если научное знание мне не доступно полностью, в своём дизайне я обращаюсь именно к науке. Por lo tanto, aún sin entender completamente la ciencia, en mis diseños, basicamente me beneficio de ella.
Я бы умер там в первый же день, но он там родился, и он знает, как там выжить. Me habría muerto en un día pero él nació allí y entendía cómo sobrevivir.
Для того чтобы понять, как люди, принадлежащие к другим культурам, воспринимают мир, требуются знания того, как они живут и какой видят собственную жизнь. Para entender profundamente cómo perciben el mundo las personas de otras culturas, lo que se necesita es saber cómo viven y experimentan la vida.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !