Exemplos de uso de "Красный" em russo

<>
Большинство пчел не видят красный. La mayoría de las abejas no ven el rojo.
Красный сейчас не в моде. El rojo ya no está de moda.
Я никогда не видел красный холодильник. Nunca he visto una nevera roja.
сухари, красный перец, лакрица и кофе. corteza, pimienta roja, regaliz y café.
Красный - современные конфликты, конфликты внутри государств. El rojo es el conflicto moderno, conflictos dentro de los estados.
Красный прелестен, но не так, как голубой. El rojo es lindo, pero no tanto como el azul.
Красный цвет - это неправильный ответ, голубой - правильный. Rojo es incorrecto, azul es correcto.
И для этого мы использовали красный, сверхжаропрочный силикон. Usábamos silicona roja, resistente a muy altas temperaturas.
Я дальтоник, не могу отличить красный от зеленого. Soy daltónico, no puedo distinguir el rojo del verde.
А вот так это выглядит, если убрать красный. Y si eliminamos el rojo, se ven así.
Красный цвет - это, конечно, Революция, а черный - угнетенная раса. El rojo de la Revolución, naturalmente, y el negro de la raza oprimida.
- Я выбрал красный цвет как модельер, занимающийся видом и имиджем. - Elegí el color rojo porque soy diseñador de moda y me dedico a la apariencia y a la imagen.
Красный Крест нашел условия в основном удовлетворительными, хотя явно нелегкими. la Cruz Roja básicamente encontró que las condiciones eran satisfactorias, pero obviamente no fáciles.
Еще одна разновидность загрязнения называется "красный прилив" или "ядовитый цвет". Y otra versión de esto es lo que se llama mareas rojas o flora tóxica.
Как красный глаз подмигивает наблюдателю туманность Улитка на этом инфракрасном снимке. La Nebulosa de la Hélice aparece como un enorme ojo rojo aparece en esta imagen de infrarrojos.
Посмотрите на этот красный овал, этой тени здесь быть не должно. Se puede ver ese óvalo rojo, esa sombra, que no debería estar ahí.
В этом мире красный цвет - это компромисс между художником, имиджмейкером и обществом. En este mundo, el color rojo es un compromiso entre el artista, los creadores de imágenes y la sociedad.
Итак, она может видеть не только голубой свет, но также и красный. Así, que no sólo puede ver luz azul, sino luz roja también.
Итак, здесь вы видите префронтальную кору головного мозга, окрашенную в красный цвет. Aquí tienes la corteza pre-frontal coloreada de rojo.
Первый - красный график - показывает соотношение средних доходов на человека Великобритании и Индии. Una, la línea roja, es la proporción del ingreso per cápita entre británicos e indios.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.