Exemples d’usage de "Победа" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous471 victoria388 triunfo32 éxito10 autres traductions41
Важна не победа, а участие. Ganar no es lo importante, sino que participar.
Я расскажу, почему победа над старением желательна, Voy a hablar de por qué vale la pena vencer el envejecimiento.
"Министр, победа может быть одержана военными средствами. "Esto se puede ganar militarmente, señor ministro.
По мне, это победа, несмотря на подробности. Para mí eso es ganar independientemente de los detalles.
Победа демократии в Латинской Америке далась с трудом. La democracia en América Latina ha sido una lucha que ha costado ganar.
Победа могла бы поставить Хезболлу в трудное положение. Ganar lo habría puesto en una posición complicada:
Суть политики - это победа твоей стороны любой ценой. La política tiene que ver con que tu lado gane a cualquier costo.
Для Европы победа Саркози не является плохим знаком. Para Europa, la elección de Sarkozy no es un mal presagio.
Получается, что соревнование и победа - универсальные человеческие ценности. Parece que competir y ganar es un valor humano universal.
Полная победа над полиомиелитом - это эффективно и правильно. Erradicar la polio es algo inteligente, es lo correcto.
Именно поэтому победа над полиомиелитом - вершина равенства и социальной справедливости. Por esta razón, la erradicación de la polio es lo más fundamental en equidad, lo más importante en justicia social.
Победа в этой битве за нами, но битва всё ещё впереди. La batalla está ganada, pero hay que darla.
Это не просто победа в войне, хотя война и продолжает преобладать. No es sólo imponerse en la guerra, aunque la guerra todavía persiste.
Победа в войне с терроризмом потребует как наступательных, так и оборонительных действий. Ganar la guerra contra el terrorismo requiere una combinación de ofensiva y defensiva.
Если мы сможем сделать, чтобы ее полюбили 4% - это будет наша победа! Si pudiéramos subirlo al 4 porciento se acabarían nuestros problemas.
Значит ли это, что чья-то победа должна стать для кого-то потерей? ¿Significa eso que lo que alguien gane tiene que ser lo que otro pierda?
Победа Одинга над Кибаки с огромным отрывом в президентских выборах казалась наиболее вероятной. Parecía muy probable que el escrutinio de la elección presidencial mostraría igualmente que Odinga había derrotado a Kibaki por un amplio margen.
В сегодняшнем информационном веке в политике также важна победа той или иной "истории". En la era de la información de hoy, la política también tiene que ver con la "historia" de quién gana.
В любой войне победа одерживается не только на поле боя, но и в сознании людей. Las guerras se ganan no sólo en el campo de batalla, sino también en las mentes de la gente.
Победа Хамаса в Секторе Газа, по крайней мере, на время положила конец этому политическому объединению. La toma del poder por Hamas en Gaza ha puesto fin -al menos de momento- a esa unificación política.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !