Exemples d’usage de "Понять" en russe avec traduction en espagnol

<>
Чтобы понять друг друга, надо сначала друг друга выслушать. Para entenderse, primero hay que escucharse.
Нам нужно понять красоту равновесия. Tenemos que empezar a apreciar la belleza del equilibrio.
Есть два способа это понять. Hay dos maneras de pensar acerca de esto.
Иранскую политику понять гораздо труднее. La política iraní es mucho más difícil de interpretar.
Я едва мог его понять. Apenas pude entenderlo.
Оглядываясь назад, легко понять, почему. En retrospectiva, es fácil ver por qué.
Понять это, в самом деле, тяжело. Adquirir esos conocimientos es en verdad difícil.
Как понять, лжет ли кто-то? ¿Cómo saber si alguien está mintiendo?
Мы были неспособны понять его логику. Fuimos incapaces de seguir su lógica.
Но мы, безусловно, многое сможем понять. Pero sin duda vamos a aprender mucho.
Нам нужно понять насколько это реально. Necesitamos un baño de realidad.
Вам необходимо это прочувствовать, чтобы понять. Tienen que sentirlo para aprender.
Понять смысл этих асимметрий довольно трудно. Es difícil encontrar sentido a estas asimetrías.
Эти фигурки помогут нам понять, как. Estos individuos pueden explicarlo.
"Почему так легко понять разум окружающих?" "¿Cómo resulta tan fácil conocer otras mentes?"
Но мы также хотели бы понять её. Nos encantaría entenderlo.
Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код. Para avanzar tenemos que descifrar el código.
Но вот что помогло мне понять это. Pero esto fue lo que me ayudó a entenderlo.
Со стороны потребителей это вполне можно понять. Del lado de los consumidores, esto es muy entendible.
И дадут вам понять, если ответ верный. Sólo den alguna señal que indique que es correcto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !