Exemples d'utilisation de "Сначала" en russe avec la traduction "primero"

<>
Сначала мы сносим старую постройку. Así que primero, la demolimos.
Сначала я решил усовершенствовать разум. Primero, comencé con la mente.
Сначала мы определим причину катастрофы. Primero vamos a determinar la causa del desastre.
сначала финансы, затем защитные институты. financiamiento primero e instituciones de protección después.
Сначала 200 детей в Риверсайде, Primero 200 niños y niñas de Riverside.
Сначала расскажу немного о себе. Primero, algo acerca de mí.
Сначала об основных экономических показателях. Veamos primero los fundamentos.
Сначала мы посчитали количество нот. Entonces, primero medimos la cantidad de notas.
Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру. En realidad, primero roban su propia infraestructura.
Позвольте задать вам сначала один вопрос. Pero primero déjenme hacerles una pregunta.
Сначала была курсовая работа в Калтехе. Primero, la carga académica en Caltech.
Средства общения, сначала телеграф, потом телефон. Medios de conversación, primero el telégrafo, después el teléfono.
Давайте сначала поговорим о самих исследованиях. Veamos primero el tema de la investigación.
Сначала получился автомобиль под названием Атономи. Y primero llegó el AUTOnomy®.
Я должен сначала закончить эту работу. Primero debo terminar este trabajo.
Давайте сначала освободимся от распространенного мифа. Primero, obviemos un poderoso mito emergente.
Сначала позвольте объяснить, как Резеро балансирует. Primero les diré cómo Rezero mantiene el equilibrio.
Сначала, давайте удостоверимся что он мертв." Primero vamos a asegurarnos de que está muerto".
Так сначала они создают это основание равенства. Asi que, ellos primero crean ésta base de igualdad.
Конечно, сначала детская смертность, потом планирование семьи. Claro, primero la mortalidad infantil y luego la planificación familiar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !