Ejemplos de uso de "Учителям" en ruso con traducción al español

<>
Учителям необходимо время, чтобы обсуждать это. Los maestros necesitan tiempo para conversar juntos.
После мы пошли к учителям. Y luego con los profesores.
Ну, в обычной школе учителям не говорят, насколько они хороши. Bueno, en una escuela normal nadie les dice a los maestros lo buenos que son.
И мы пошли к учителям. Fuimos a ver a los profesores.
Мы послали около 50 000 дисков учителям старших классов школ США, и это реально повлияло на обсуждение проблемы глобального потепления. Hemos enviado 50.000 DVDs a maestros de escuelas secundarias en USA y realmente ha cambiado el debate sobre el calentamiento global.
Всегда позволяйте учителям указывать путь. Dejen siempre que los profesores marquen la ruta.
Не имея возможности выплатить зарплаты учителям (или даже службам безопасности), его способность влиять даже на свою собственную президентскую охрану была сильно ограничена. Al no tener con qué pagar los salarios de los maestros (o siquiera de los servicios de seguridad), su capacidad de influir incluso sobre su propia guardia presidencial se vio severamente limitada.
90% тратилось на зарплату учителям и администрации. El 90 por ciento de ese monto fue utilizado en el salario de profesores y administradores.
Давайте дадим бонусы учителям, если дети, которых они учат, показывают хорошие результаты в больших тестах, которые мы используем для оценки качества нашей системы среднего образования. Por eso le damos bonos a los maestros si sus alumnos aprueban los exámenes de las grandes evaluaciones que suelen hacerse para medir la calidad del sistema educativo.
Может быть, пришло время "учителям" поучиться у своих "учеников". Tal vez haya llegado el momento de que los profesores aprendan de sus alumnos.
Если возникает напряжённость в деревне, если посещаемость в школе снижается и есть трения между учителем и родителями, кукла звонит учителям и родителям на глазах у всей деревни и говорит: Si hay tensión en la aldea, si baja la asistencia a las escuelas y hay roces entre maestros y padres el títere reúne a maestros y padres frente a toda la aldea y dice:
Но, когда я проводил опрос в этих школах, задавая учителям всего один вопрос: Pero lo que ocurrió fue que apliqué un cuestionario a cada una de estas escuelas, con una sola pregunta para los profesores, que era:
Дадим учителям сценарии, чтобы они следовали им в классе, так что, даже если они не понимают, что делают, и их ничуть не заботит благосостояние наших детей, если они будут следовать этим сценариям, наши дети получат образование. Démosle guías a los maestros para que sigan en clase de modo que si no saben lo que están haciendo y no les importa el bienestar de nuestros hijos, siempre y cuando sigan las guías, nuestros hijos logran educarse.
Есть идея платить учителям за эффективность, проверять их, давать обратную связь, снимая видео в классах. Está la idea de pagarle a los profesores por su efectividad medirlos, darles una devolución, filmarlos en el aula.
В конце июля другой представитель Lega Nord в парламенте, Паола Гоисис, предложила в парламенте, чтобы учителям с юга Италии не разрешалось преподавать в северных школах, пока они пройдут опрос по истории, традициям и диалектам той зоны, в которой расположена школа. Al final de julio, otro diputado de la Lega Nord, Paola Goisis, propuso en el Parlamento que no se permitiera a los maestros de la Italia meridional enseñar en escuelas septentrionales, a no ser que estuvieran muy versados en la historia, las tradiciones y los dialectos de la zona en que se encuentre la escuela.
Больше не считалось правильным для мужчин иметь любовниц, учителям заводить романы с учениками, а священникам наслаждаться благосклонностью своих горничных. Dejó de ser un derecho para los hombres tener queridas, para los profesores tener aventuras con estudiantes o para los sacerdotes disfrutar de los favores de sus sirvientas.
Учитель отвечает перед директором школы, Los maestros tienen que rendir cuentas a estos principios.
Ученикам следует обучать своих учителей. Los estudiantes deberían enseñarle a sus profesores.
Он не учитель, а ученик. Él no es un maestro sino un alumno.
Они постоянно совершенствуют своих учителей. Constantemente mejoran a sus profesores.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.