Ejemplos de uso de "какой" en ruso con traducción al español

<>
На какой остановке мне выходить? ¿En que parada debo bajar?
какой ЕС желает видеть Турцию? ¿qué tipo de Turquía quiere la UE?
Какой из методов наиболее эффективен? ¿Cuál es el método más eficiente?
До какой степени ЕС сможет выдержать такое натяжение, покажет только время. El tiempo dirá cuánto podrá soportar la UE esa presión.
Вам нужно сказать, какой именно. Tienen que decirme cuál es.
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна? ¿Qué clase de China heredarán los sucesores de Jiang?
Какой ваш любимый вид спорта? ¿Cuál es tu deporte favorito?
Вопрос заключается в том, какой ущерб от климата мы можем избежать. Es cuánto daño climático podemos evitar.
Мы не знаем, какой именно активизировался. No sabemos hacia que dirección se mueven estas cosas.
Какой выбор у меня теперь? ¿Qué alternativas tengo?
Какой у вас номер телефона? ¿Cuál es vuestro número de teléfono?
Какой же путь пришлось пройти Польше с того времени, как идеология коммунизма потерпела крах в 1989! ¡Cuánto ha avanzado Polonia desde la caída del comunismo en 1989!
Так какой же рецепт теории мозга? Así que ¿Cuál es la receta para una teoría del cerebro?
Какой велосипед тебе нравится больше? ¿Qué bicicleta te gusta más?
Какой глаз у тебя болит? ¿Cuál ojo te duele?
Тогда они могут решать для себя, и за свой счет, какой объем дальнейшего лечения ему нужен. Ellos pueden decidir, a su propio costo, cuánto tratamiento adicional debe recibir.
А вот какой величины остался кратер. Aquí está el tamaño del cráter que dejó.
какой планеты эти люди? "¿En qué planeta vive esta gente?
Какой город является столицей Финляндии? ¿Cuál es la capital de Finlandia?
кто должен принимать решение в открытом акционерном обществе о выделении средств на политику, в каком количестве и с какой целью? ¿quién debe decidir en una empresa cuyas acciones se coticen en Bolsa si gastar fondos en política, cuánto y para qué fines?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.