Exemplos de uso de "китайского" em russo com tradução para o espanhol

<>
Traduções: todos1336 chino1326 outras traduções10
Модель китайского ресторана получает распространение. El modelo de restaurantes chinos se extiende.
Это привлекло внимание китайского руководства. Esto captó la atención de los líderes chinos.
Ревальвация китайского юаня тоже может помочь. La revaluación del yuan chino también ayudaría.
Это ещё больше снизило объём китайского экспорта. Esto deprimió aún más las exportaciones chinas.
В Пратаме работают по модели китайского ресторана: Estas personas trabajan con el modelo de restaurante chino.
Тяга китайского руководства к секретности вошла в поговорку. La propensión del liderazgo chino al secreto es proverbial.
Они ничего не хотят сделать против китайского правительства". No quieren hacer nada contra el Gobierno de China".
Быстрого решения для китайского кризиса, вызванного СПИДом, не существует. No existe una solución fácil y rápida para acabar con la crisis del sida en China.
События 4 июня запечатлелись в душе каждого китайского патриота; El 4 de junio está en el espíritu de cada patriota chino;
Но лицемерие Запада не намного лучше некомпетентности китайского режима. Sin embargo, la hipocresía de Occidente casi iguala la incompetencia del régimen chino.
В этом заключался классический пример китайского стиля ведения переговоров: Fue un ejemplo clásico de estilo negociador chino:
Реакцией китайского народа на фотографии окровавленных раненых была ярость. La reacción por parte del público de China ante las sangrientas fotos de los heridos fue furiosa.
Африканские страны стали крупными покупателями китайского оружия и военного оборудования. Los países africanos se han convertido en grandes compradores de armas y equipos militares chinos.
Термин "королевский" возможно будет не совсем справедливым для описания китайского Си. El término "principito" probablemente sea una descripción injusta del chino Xi.
На протяжении более чем семи лет концерн борется против китайского плагиатора. Desde hace más de siete años el grupo pelea en los tribunales contra un imitador chino.
Незадолго до визита китайского премьера Индию посещала госсекретарь США Кондолиза Райс. Poco antes de la visita del Primer Ministro chino, la India recibió a la Secretaria de Estado de los EE.UU., Condoleezza Rice.
Но в случае вмешательства китайского правительства, возможно, там будет и Панда. Pero si el gobierno chino interviene, quizás vean un panda.
Однако иностранная заинтересованность в вопросах китайского присутствия в Тибете легко объяснима: Pero las preocupaciones extranjeras sobre el estado del mandato de China en el Tíbet son entendibles:
полная реставрация китайского "достоинства" после века унижения со стороны иностранных государств. un completo restablecimiento de la "dignidad" de China tras un siglo de humillaciones a manos de las potencias extranjeras.
Что касается китайского юаня, то его положение поддерживается политизированным режимом валютного курса. En cuanto al renminbi chino, sigue siendo apoyado por un régimen de tipo de cambio altamente político.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!