Verwendungsbeispiele von "компании" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Все компании разваливаются, абсолютно все. Las empresas quiebran, todas.
У компании есть финансовые трудности. La compañía tiene problemas financieros.
Потом Газпром отдал этой компании в аренду на двадцать лет с возможностью продления весь объем транспортировки газа. Después, Gazprom alquiló a dicha sociedad, durante un plazo de veinticinco años renovable, la totalidad de las capacidades de transporte de gas.
Но кто начинает эти компании? Entonces, ¿quién funda estas empresas?
Почему китайские компании остаются дома Por qué las compañías chinas se quedan en casa
"Сотню нужно было удалить или уничтожить в качестве предосторожности", - сказал Йенс Мюллер, пресс-секретарь компании Северный Поток. "Fue necesario retirar o destruir una centena de ellas, por precaución", señala Jens Müller, portavoz de la sociedad Nord Stream.
"Государство должно субсидировать частные компании". "Los gobiernos necesitan subvencionar a empresas privadas."
нефтяные компании и военные подрядчики. las compañías petroleras y los contratistas para la defensa.
Но в странах, твердо стоящих на защите интересов рабочих, у основных акционеров - тех, кто теряет больше других в случае возникновения проблем с расширением деятельности компании - есть основания держать менеджеров на коротком поводке. Pero en una sociedad con sindicatos fuertes, los accionistas dominantes (aquellos que tienen más que perder si la expansión no funciona bien) tienen razones para mantener a los administradores bajo una estricta vigilancia.
И эти компании строят офисы. Así que estas empresas construyen oficinas.
Существует план по расширению компании. Existe un plan para ampliar la compañía.
Соня Ганди и ее семья также должны поставить себе в заслугу выдвижение на первый план своей компании видения общества с разными возможностями для всех, которое отрицает разделение на основе каст, этнической принадлежности, языка и религии. Sonia Gandhi y su familia también deberían atribuirse el mérito de poner al frente de su campaña la visión de una sociedad incluyente, que rechaza las divisiones basadas en la casta, la etnicidad, el idioma y la religión.
Посмотрите на компании, они масштабируются. Las empresas se ajustan a escala.
Мой отец работает инженером в компании. Mi padre trabaja como ingeniero en la compañía.
Вот головной офис этой компании. La sede de la empresa está justo aquí.
Могут ли транснациональные компании спасти Африку? ¿Pueden las compañías globales salvar a África?
Точно так же работают наши компании - Y por cierto, manejamos nuestras empresas así.
У моей компании есть такая программа. Mi compañía ya lo está haciendo.
Также интересен опыт компании Gore-Tex. Otra empresa interesante es Gore-Tex.
Компании, по всей видимости, понимают это. Aparentemente, las compañías reconocen esto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!