Exemples d’usage de "первые" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous3450 primero3178 una181 uno47 autres traductions44
Женщины - всегда первые жертвы конфликта. Las mujeres siempre son las más perjudicadas durante el conflicto.
Первые принципы, это очень важно. Principios fundamentales, esto es muy importante.
Первыё - новые виды, Второй - питательные вещества. Un tipo son las especies introducidas, y el otro es lo que viene de los nutrientes.
Вспомним две первые резолюции Совета Безопасности. Examinemos las dos resoluciones anteriores del Consejo de Seguridad.
На этом фотоаппарате - первые фотографии моего сына. En esta cámara está el nacimiento de mi hijo.
Это первые шаги, в направлении к дополненной реальности. esto es dar un paso más en la realidad aumentada.
Потому что в первые недели нам всем снились кошмары. Porque en esas semanas libres todos teníamos pesadillas.
Первые постройки шаткие, но те, что поздние более основательные. Comienzan frágiles y se solidifican con el tiempo.
Первые самоубийства фермеров были отмечены в Варангале, провинция Андхра-Прадеш. Los suicidios de agricultores comenzaron en el distrito de Warangal en Andhra Pradesh.
кто больше платит, тот и занимает первые места в списке. Quién pague más estará mas arriba en la lista.
Первые проблемы возникли в непокорной зоне расселения племен FATA на западе Пакистана. Los principales problemas surgieron en las "áreas tribales con administración federal" (FATA, pos sus siglas en inglés) de Pakistán occidental, donde el imperio de la ley brillaba por su ausencia.
Она планирует опубликовать первые данные о выплатах компании государству летом текущего года. Se propone empezar este verano a hacer públicos los detalles de los pagos de las compañías al Estado.
нужно полагаться на научные измерения, и теперь мы видим первые результаты его переизбытка. dependemos de mediciones científicas para ello, y comenzamos a ver los resultados iniciales de tener demasiado de ello.
Почти нет сомнений в том, что первые человекообразные обезьяны появились на территории Африки. Y es bastante claro que los simios se originaron en el continente Africano.
Первые марокканские феминистки начали свою работу вскоре после обретения страной независимости в 1956 году. Las feministas pioneras marroquíes iniciaron sus actividades poco después de la independencia en 1956.
Последствия персеверативности - можно представить если взять первые 3 компонента сожаления, и повторять их бесконечно. El efecto de la perseverancia es, básicamente, tomar estos tres componentes del remordimiento y ponerlos en un bucle infinito.
Однако практически полное отсутствие поддержки науки, особенно в первые годы реформ, заставляло многих ученых эмигрировать. Sin embargo, no sólo hubo recortes en las infladas ramas de la ciencia militar.
И, на самом деле, первые антиангиогенные препараты для людей и для собак уже становятся доступными. Y, de hecho, los tratamientos pioneros, tanto en personas como en perros, ya comienzan a estar disponibles.
На это удобство купились первые феминистически настроенные домохозяйки, как на способ сократить работу по дому. Se vendían a las amas de casa protofeministas como un modo de reducir el trabajo en casa.
Только задумайтесь, сколько денег и сколько лет потребовалось NASA, чтобы запустить первые спутники в космос. Piensen cuánto dinero y cuántos años le llevó a la NASA poner satélites en el espacio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !