Exemplos de uso de "понятно" em russo com tradução para o espanhol

<>
Сейчас, это уже должно быть понятно всем. Esto ya debería resultar claro para todos.
И это понятно и очень важно. Esto es comprensible e importante.
Все это было абсолютно понятно. En rigor de verdad, todo esto era perfectamente entendible.
В определенной степени это понятно. Hasta cierto punto, esto es comprensible.
Так вот здесь о них сказано очень понятно. Describe estos en términos muy claros.
Это понятно, и необязательно вызвано незаконными мотивами. Son comprensibles, pero no deben estar animadas por motivos impropios.
Итак, мы считаем, что в ранний период жизни Вселенной, все было очень просто и понятно. Así que, muy atrás en las edades tempranas del universo, creemos que era muy simple y entendible.
Понятно, что мы должны помочь им выбраться из бедности. Es claro que tenemos una responsabilidad de ayudarlos a salir de la pobreza.
Понятно, почему, китайские чиновники обеспокоены возможным "эффектом мыльного пузыря". Es comprensible que las autoridades chinas teman un problema de burbuja.
На самом деле, не вполне понятно, кем нам полагалось быть. Realmente no estaba claro qué se suponía que debíamos ser.
Понятно, что правительства ищут утешение в предполагаемой безопасности национальных рынков. Es comprensible que los gobiernos busquen consuelo en la supuesta seguridad de los mercados nacionales.
Понятно, что застрахованные риски были лишь небольшой частью общего риска. Claramente, los riesgos asegurados fueron una pequeña parte del riesgo total.
И это понятно, учитывая масштаб расширения и необходимость внутреннего преобразования ЕС. Esto es comprensible, dado el alcance de la ampliación y la necesidad de una transformación interna en la Unión.
Не понятно, как должна действовать Югославская комиссия по выяснению правды. No es del todo claro cómo debería de funcionar una comisión de la verdad yugoslava.
Теперь понятно, как оказалось, что все так перемешалось за сотни лет. Aunque es comprensible que todo esto se haya entrelazado durante cientos de años.
Предсказать перспективы демократического перехода в Египте становится все сложнее, однако понятно одно: Las perspectivas de la transición democrática de Egipto han llegado a ser cada vez más difíciles de predecir, pero una cosa está clara:
Чтобы компенсировать потерю контроля над собой, человек пытается контролировать окружающих - понятно, свою семью. Para compensar esta pérdida de control interno tratan de controlar lo externo, comprensiblemente, generalmente a la familia;
И в течении последнего десятилетия было вполне понятно что такое быть атеистом. Más o menos en la última década ha quedado muy claro qué significa ser ateo.
Вполне понятно, почему все евреи, включая евреев Израиля, должны помнить об ужасном прошлом. Es comprensible que todos los judíos, incluidos los israelíes, sigan atribulados por un pasado terrible.
До сих пор не понятно, была или не была достигнута эта цель. Sigue sin estar claro si se consiguió o no dicho fin.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!