Exemples d'utilisation de "природа" en russe avec la traduction "naturaleza"

<>
Природа занимается этим долгое время. La naturaleza lo hecho durante mucho tiempo.
А как природа противостоит бактериям? ¿Como hace la naturaleza para repeler a las bacterias?
Природа делает это намного элегантнее. La naturaleza hace algo mucho más elegante.
Гений простоты это, конечно, природа. La experta en atajos, es por supuesto, la naturaleza.
Природа здесь имеет набор правил. La Naturaleza ha puesto un conjunto de reglas.
Природа и воспитание тщательно переплелись. Naturaleza y educación allí estaban íntimamente entrelazadas.
Но человеческая природа не меняется. Pero la naturaleza humana no cambia, amigo.
Природа - часть источника энергии, управляющего зданием. Y la naturaleza es parte del generador, el conductor de este edificio.
Природа не все может позволить вам La Naturaleza no les permitirá.
Эта рекурсивная природа является бесконечной игрой. Y su naturaleza recursiva es el juego infinito.
Природа отвоевала у человека целый комплекс. La naturaleza había recobrado el complejo por completo.
Так природа работает на многих уровнях. Así que la naturaleza trabaja en muchos niveles aquí.
Такова природа несовершенной достоверности психиатрического диагноза. Así es la naturaleza imperfecta de la fiabilidad del diagnóstico psiquiátrico.
А как природа собирает солнечную энергию? ¿Como hace la naturaleza para captar la energía solar?
Также важна и природа дарованной независимости. La naturaleza de la independencia conferida también es importante.
Природа это мое самое большое вдохновение. La Naturaleza es mi mayor inspiración.
Это природа, гены, или это воспитание? ¿Es la naturaleza, los genes o la nutrición?
Какова же природа этой новой системы? ¿Cuál es la naturaleza del nuevo sistema?
А, как известно, природа не терпит пустоты! Y la naturaleza realmente aborrece el vacío.
что природа создала такое количество элементарных частиц. Y resulta extraño que la naturaleza tuviera tantas partículas elementales.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !