Exemples d'utilisation de "процентах" en russe avec la traduction "por ciento"
Деятельность европейских органов власти (в процентах)
Actividades de las instituciones de la Unión Europea (por ciento del total)
Потому что полевые игроки результативны в 90-95 процентах времени.
Porque los jugadores de campo tienen éxito del 90 al 95 por ciento de las veces.
Помня о том, чтобы остановиться на 80 процентах, вы удерживаетесь от переедания.
Y acordándose de parar al 80 por ciento nos ayuda a no comer de más.
Итак, оказалось, что в 75 процентах из ста, компьютер давал правильный ответ.
Lo que encontramos fue que el ordenador acertaba en el 75 por ciento de los casos el símbolo que faltaba.
В шестидесяти четырех процентах бразильских домов отсутствует электричество и санитарные условия, и только 22% имеют электричество, телефон, компьютер, холодильник и стиральную машину.
El sesenta y cuatro por ciento de los hogares brasileños carece de corriente eléctrica y saneamiento y sólo el 22 por ciento tiene electricidad, un teléfono, una computadora, un frigorífico, un televisor y una lavadora.
Эксперт по Китаю Майкл Петтис показал, что потребление в процентах от ВВП Китая снизилось с уже низких 46% в 2000 году до 35,6% в 2009 году.
El experto en China Michael Pettis ha mostrado que el consumo como porcentaje del PIB chino ha disminuido de un ya bajo 46 por ciento en 2000 al 35,6 por ciento en 2009.
Мне запомнилась одна статья, которую я читала, пытаясь понять, почему рак не развивается в мышечной ткани, и в которой сообщалось о 16 процентах микро-метастазов, обнаруженных в мышце во время вскрытия.
Y un artículo que me llamó mucho la atención cuándo estaba leyendo sobre todo esto, intentando entender por qué el cáncer no iba al músculo esquelético, fue uno donde se informaba de un 16 por ciento de micro-metástasis en el músculo esquelético bajo autopsia.
70 процентов сельскохозяйственных пастбищ на земле.
El 70 por ciento de la tierra dedicada a la agricultura en la tierra.
пять процентов от миллиарда - $50 миллионов.
cinco por ciento de mil millones son 50 millones de dólares.
Менее трёх процентов очень утончённой публики.
Menos del tres por ciento de una audiencia muy sofisticada.
25 процентов ее оценки зависит от английского.
25 por ciento de su calificación se basa en el inglés.
Сегодня 75 процентов - это поездки одного человека,
Actualmente el 75 por ciento de los viajes en automóvil son individuales.
99 процентов из нас мечтают быть слушателями.
El 99 por ciento de nosotros tiene el sueño de escuchar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité