Ejemplos de uso de "с тех пор" en ruso con traducción al español

<>
С тех пор многое изменилось. Desde entonces, la situación ha cambiado notablemente.
С тех пор они жили счастливо. Desde entonces vivieron felices.
С тех пор мы получили признание. Desde entonces hemos tenido todo tipo de reconocimiento.
С тех пор я рисую везде. Y desde entonces, he estado pintando por todos lados.
С тех пор прошло много времени. Hemos logrado mucho desde entonces.
Не многое изменилось с тех пор. Desde entonces, no ha cambiado mucho.
Так много изменилось с тех пор. ˇCuánto ha cambiado la situación desde entonces!
С тех пор прошло три года. Han transcurrido tres años desde entonces.
С тех пор наша помощь упала вдвое. Desde entonces nuestra ayuda se ha reducido a la mitad.
С тех пор долговые обязательства солидно выросли. Desde entonces ha aumentado formidablemente sus pasivos.
С тех пор сфера нашего влияния сильно расширилась. El ámbito de nuestra influencia se ha ampliado mucho desde entonces.
С тех пор о них никто не слышал. Desde entonces no se ha sabido nada de ellos.
с тех пор их численность сократилась почти вдвое. desde entonces, la cifra casi ha disminuido a la mitad.
Это сокращение с тех пор стало ещё жестчё. Desde entonces, esta contracción se ha hecho aun más severa.
Конечно, с тех пор дела пошли еще хуже. Por supuesto, desde entonces se le han hecho mucho menos servicios a la humanidad.
С тех пор курс евро испытал взлеты и падения. Desde entonces, el tipo de cambio del Euro ha sufrido fluctuaciones pronunciadas.
Палин с тех пор обозначила врага, объявив об Обаме: Desde entonces, Palin ha identificado al enemigo, proclamando acerca de Obama que:
С тех пор я о ней ничего не слышал. No he oído sobre ella desde entonces.
С тех пор я внимательно следил за его карьерой. Desde entonces he seguido su carrera con detenimiento.
Казалось бы, мы должны были повзрослеть с тех пор. Pesarían que hemos crecido desde entonces.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.