Exemples d'utilisation de "семье" en russe

<>
Вырос в традиционной мексиканской семье. Crecí en una familia tradicional mexicana.
В моей семье любили мюзиклы. Crecí en una familia musical.
верность семье, усердие и сотрудничество. lealtad a la familia, diligencia y cooperación.
Когда они проводят время в семье? ¿Dónde está el tiempo en familia?
У нас в семье семь детей. Somos siete hermanos en mi familia.
В их семье знак "&" носила Рэй. Ray fue la única que usó la palabra "ampersands" en la familia.
Она очень скучает по своей семье. Ella añora mucho a su familia.
И в моей семье тоже царил хаос. Mi familia también estaba en caos en ese entonces.
Мы родились в определнной семье, нации, классе. Nacemos en una determinada familia, nación, clase.
Желаю Вам и вашей семье всего наилучшего. Le deseo todo lo mejor a usted y a su familia.
Ты что-нибудь знаешь о своей семье? ¿Sabes algo de tu familia?
Любой, кто пытался сопротивляться этой семье, умер. Todo aquel que ha intentado oponerse a esta familia ha muerto.
Я же - пресловутый "урод" в нашей семье. Yo era la rara de la familia.
Женщины в моей семье не являются исключением. Las mujeres en mi familia no son excepciones.
Надо рассказать вам немного о моей семье. Tengo que contarles un poco sobre mi familia.
Я чувствовала огромную жалость к семье Фиде. Yo sentía gran lástima por la familia de Fide.
Я родилась в семье политически активных интеллектуалов-атеистов. Nací en una familia de activistas políticos, intelectuales ateos.
Я чувствую тоску, когда думаю о моей семье. Siento añoranza cuando pienso en mi familia.
Но потом я стала думать о своей семье. Pero después empecé a pensar en mi familia.
Поэтому, я думаю, в нашей семье мы все - счастливчики, Y creo que en nuestra familia fuimos muy afortunados.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !