Exemplos de uso de "сможем" em russo com tradução para o espanhol

<>
Мы сможем уложить все смыслы. Podemos poner todos los significados.
Если мы достанем сковорду побольше, мы сможем поместить все слова. Si conseguimos una cacerola más grande, entonces cabrán todas las palabras.
Во Франции кандидат в президенты от Партии социалистов Франсуа Холланд категорически заявил, что последнее соглашение "не является правильным ответом ", так как "без экономического роста мы не сможем добиться ни одной цели в сокращении дефицита". En Francia, el candidato socialista a las elecciones presidenciales, François Hollande, declaró rotundamente que el último acuerdo "no es la respuesta adecuada", porque "sin crecimiento económico no alcanzaremos ninguna de las metas de reducción del déficit".
Ответы мы сможем найти только в случае направленных исследований и должного финансирования для получения информации, которая сможет нас направить на безопасный путь использования нанотехнологий. La respuesta sólo se alcanzará si se equiparan los esfuerzos de investigación y los niveles de financiación con la información necesaria para avanzar hacia un futuro seguro para las aplicaciones nanotecnológicas.
сможем ли мы это сделать? Podemos hacerlo?
Хантингтон, где я занимался этой программой, вы знаете, мы получили лучшее время для этой программы в надежде, что мы сможем вдохновить людей измениться. En Huntington, cuando hice este programa, saben, conseguimos este programa en horario estelar y con suerte inspirará a mucha gente a formar parte de este cambio.
И мы сможем увеличить масштаб. Y podemos hacer crecer este modelo.
Мы не знали, что сможем выдержать; No sabíamos que podíamos llevarlo a cabo;
Мы не сможем прийти домой вовремя. No podremos llegar a casa a tiempo.
Сможем ли мы выжить в период "Антропоцена"? ¿Podremos sobrevivir al "Antropoceno"?
Мы сможем делать это снова и снова. Podemos hacerlo una y otra vez.
Мы сможем защитить ценные места, например больницы. Bueno, podríamos proteger los blancos de muy alto valor, como las clínicas.
Мы не сможем создать динозавра из динозавра. No vamos a poder crear un dinosaurio a partir de un dinosaurio.
Посмотрим, сможем ли мы побить 5-летних. Vamos a ver si podemos superar a niños de 5 años.
Мы сможем решить эти проблемы только сообща. No podemos solucionar estos problemas a menos que trabajemos juntos.
Реальный самолет, который мы сможем реально предъявить. Un avión real que finalmente podríamos presentar.
И второй - когда мы сможем попробовать устриц? y la segunda ¿cuándo podremos comer los ostiones?
Как и "Надежда" или "Да, мы сможем!". Como tampoco "esperanza" o "¡Sí, podemos!"
Сможем ли мы избежать создания генетического "подкласса"? ¿Podemos evitar la creación de una subclase genética?
Мы сможем пролететь над горами, вулканами, ударными кратерами. Podemos sobrevolar montañas, volcanes, cráteres de impacto.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!