Usage examples of "событию" in Russian with translation to Spanish

<>
Но сначала мне бы хотелось вернуть вас к этому событию. Pero, primero, me gustaría retrotraerlos a este acontecimiento:
Вы можете получить видео-дополнение к событию, о котором читаете. Usted puede conseguir las anotaciones de video del evento sobre el que está leyendo.
На самом деле, когда у нас по соседству была свадьба, мы все украшали свои дома к этому событию. De hecho, cuando había una boda en el barrio todos pintábamos nuestras casas para la boda.
Близость Гаити, плюс тот факт, что около миллиона Гаитян живут в США, объясняет некоторым образом, почему американцы так великодушно отнеслись к этому событию. La proximidad de Haití, más el hecho de que cerca de un millón de haitianos viven en Estados Unidos, explica en parte por qué los norteamericanos han respondido tan generosamente.
Данная встреча - это хорошее событие. La reunión es un acontecimiento bienvenido.
это важнейшее событие того года. fue el evento más importante que ocurrió ese año.
Это решающее событие во Франции. Este es un suceso crítico en Francia.
События показали ошибочность таких утверждений: Los hechos demostraron que estaban equivocados:
В лучшем случае, это ряд разных событий. En el mejor de los casos, el historial es variado.
Годовщина тех событий - 24 апреля. El aniversario de esos acontecimientos es el 24 de abril.
Данное событие было тщательно срежиссировано. El evento se planeó al detalle.
В конце концов, посмотрите на эти события: Al fin y al cabo, veamos estos sucesos:
Последние события в трех странах подчеркнули важность этого вопроса. Los hechos recientes acontecidos en tres países pusieron de manifiesto la importancia de esta pregunta.
Мы сосредоточились на худшем сценарии развития событий. Nos hemos centrado en el peor de los casos.
Потом события обогнали нерешительность Конгресса A continuación, la indecisión del Congreso fue superada por los acontecimientos.
Эта проблема присуща маловероятным событиям. Hay un problema intrínseco con eventos de baja probabilidad.
При виде разворачивающихся в Турции событий возникает вопрос: Mientras los sucesos se desarrollan en Turquía, debemos preguntarnos:
ПРИНСТОН - Знаменательное событие произошло в Лондоне в самом разгаре сентябрьского финансового обвала. PRINCETON - En medio de la crisis financiera de septiembre, ocurrió en Londres un hecho remarcable.
Что касается Сирии, самый худший вариант развития событий является неприемлемым: En el caso de Siria, lo peor que puede ocurrir es inaceptable:
Или события сделают непредвиденный поворот? ¿O los acontecimientos cobrarán un giro imprevisible?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!