Usage examples of "солдатом" in Russian with translation to Spanish

<>
Он был солдатом во время войны. Fue soldado durante la guerra.
Он был солдатом, учителем, политиком, вице-мэром и бизнесменом. Ha sido soldado, maestro, político, vicealcalde y empresario.
Я был молодым солдатом в последней из небольших имперских войн Британии. Yo era un soldado joven durante las últimas guerras imperiales británicas.
И про себя я думала, что "участвовать" в войне значит быть солдатом. Y en mi cabeza "estar" en la guerra era ser un soldado.
Мой отец был солдатом, а мой дядя был рыбаком и также браконьером. Y mi padre era soldado, y mi tío pescador y también furtivo.
Доказательство того, что в музыке есть сила, я нашёл, когда был солдатом. Un testimonio de cómo descubrí que la música es poderosa es de cuando era todavía un soldado, en aquel entonces.
В то время у меня была жажда к знаниям - я даже поступил в университет - я оставался ценным солдатом. Aunque tenía una gran inquietud por recibir una educación e incluso me suscribí a la universidad, seguí siendo valioso como soldado.
Но мой друг по имени Эммануэль, который был значительно старше меня, который был несовершеннолетним солдатом во время войны в Биафре, решил пойти со мной. Pero un amigo, llamado Emanuel, que era bastante mayor que yo, que había sido un niño soldado en la guerra de Biafra, decidió venir conmigo.
Здесь было убито множество солдат. Muchos soldados fueron asesinados aquí.
В дополнение к насилию со стороны американских солдат, как в тюрьмах, так и за их пределами, женщины в Ираке ежедневно сталкиваются с насилием со стороны боевиков под прикрытием религии и ampquot;освобожденияampquot;. Sumada a la violencia perpetrada por las tropas estadounidenses dentro y fuera de las prisiones, las mujeres en Irak enfrentan diariamente la violencia de los militantes bajo la apariencia de la religión y la "liberación".
Мы - студенты, а не солдаты. Somos estudiantes, no soldados.
Затем солдаты забирали половину доходов. Después los soldados se quedan con la mitad de los beneficios.
Увеличение количества солдат лишь ухудшит положение. Enviar más soldados sólo servirá para agravar el error.
Где же солдат в каждом сыне? ¿Dónde está el soldado en cada hijo?
У кого самое большое количество солдат? ¿Quién tiene el mayor número de soldados?
Много солдат было ранено в битве. Muchos soldados fueron heridos en la batalla.
ознаменовала преобразование солдата в государственного деятеля. señaló la transformación del soldado en estadista.
Не солдатами, подготовленными к этой миссии. No son soldados preparados para esta misión en absoluto.
Установить с солдатами крепкие, доверительные отношения? y al mismo tiempo crear un vínculo con los soldados?
Мёртвые сербские солдаты подбирались после битвы Los soldados serbios muertos eran recogidos después de una batalla.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!