Sentence examples of "сомневалась" in Russian

<>
Голди Хоун говорит, "Я всегда сомневалась в себе. Goldie Hawn dijo, "Siempre tuve dudas.
Не сомневайтесь в действенности этого лекарства. No dude de la eficacia de este medicamento.
Не сомневайтесь в эффективности этого лекарства. No dude de la eficacia de este medicamento.
Я сомневался, что он это сделал. Dudaba que él lo hubiera hecho.
Я сомневался, что он это делает. Dudaba que él lo hiciera.
В этом я никогда не сомневался. Nunca lo he dudado.
Я сомневался, что он это сделает. Dudaba que él lo hiciera.
Я в этом совсем не сомневаюсь. No tengo ninguna duda sobre eso.
И сомневаюсь, что когда-либо увижу. Dudo que vuelva a ver algo así.
никто не сомневается в переизбрании президента Путина. en ningún momento se abrigaron dudas sobre la reelección del Presidente Putin.
Сомневался ли кто-нибудь в законности результата? ¿Dudó alguien de la legitimidad del resultado?
Никто не должен сомневаться в его искренности. Nadie puede poner en duda su sinceridad.
Сомневаться в себе есть первый признак ума. Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Скептики сомневаются в том, что это возможно. Los escépticos dudan que esto sea factible.
- "Сомневаюсь, что даже Мао знал, что это было". "Dudo que el propio Mao lo supiera".
Сегодняшние кустарные промыслы сомневающихся в Китае тому пример. La actual industria artesanal de los que dudan de China es un buen ejemplo de ello.
Я никогда не сомневался в тебе ни на миг. Nunca dudé de ti ni por un momento.
В том, что так и случится, сомневаться не приходится. Pocos dudan que así sucederá.
Теперь я уже не буду сомневаться в их способностях. En el futuro, nunca dudaré de las habilidades de mis estudiantes.
Лично я сомневаюсь в необходимости отказа от ядерного сдерживания. Yo dudo firmemente de la necesidad de prescindir de la disuasión.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.