Exemples d’usage de "ценю" en russe avec traduction en espagnol

<>
Я видел многих политических лидеров, которые колебались под давлением, поэтому я ценю эту способность больше других. Después de haber visto a tantos líderes políticos vacilar bajo presión, valoro esta capacidad por sobre muchas otras.
Я высоко ценю Ваше внимание Aprecio mucho su atención
Я хочу сказать, что я ценю свою безопасность на этих сумасшедших работах, так же как и те, кто со мной работает но те, кто действительно делает дело, они не болтают про "первым делом безопасность". Lo que quiero decir es que valoro mi seguridad en estos trabajos locos tanto como las personas con las cuales estoy trabajando, pero los que en realidad lo hacen, no están allá afuera hablando de la seguridad es primero.
А теперь это стало моей наградой в конце дня, то, что я по-настоящему ценю. Se ha convertido en mi recompensa al final del día, algo que realmente - realmente aprecio.
И Лакшми пришлось со всем этим мириться, но я очень ценю ту возможность, которую она мне дала, быть здесь. Y así Lakshmi tenía que aguantarme todo esto, pero aprecio mucho la oportunidad que ella me ha dado de estar aquí.
Я хотел сказать Майклу до того, как он начал говорить, что я очень ценю то, что он делает, потому что от этого работа моей жизни становится гораздо легче. Quería decirle a Michael antes de que él hablara que sinceramente aprecio lo que él hace, porque facilita mi vida en gran manera.
А мы не ценим игру. No valoramos el juego.
И мы очень ценим это. Y de verdad lo apreciamos.
Искусство - это то, что в светском мире мы очень ценим. El arte es algo que en el mundo secular tenemos en alta estima.
И они ценят эту связь. Y valoran esa conectividad.
Но мы не ценим, насколько это изумительно. Pero nosotros no apreciamos lo sorprendente que ha sido.
Важно ценить эти усилия - и требовать большего. Es importante valorar estas iniciativas y exigir otras más.
Я и впрямь начал глубже понимать и ценить природу. Y realmente comencé a desarrollar un gran aprecio por el mundo natural.
"веровать" [beLieVe] первоначально означало любить [LoVe], ценить, дорожить. "Creer" originalmente solía significar amar, valorar, tener en gran estima.
Ты никогда не ценил то, что я для тебя делаю. Nunca apreciaste las cosas que hago por ti.
Я знаю, что некоторые люди ценят мою работу. Sé que algunas personas valoran mi trabajo.
Кстати, вы начнете больше ценить гламур, когда осознаёте, сколько труда требуется на его создание. Y, la verdad, llegas a apreciar más el glamur cuando te das cuenta de lo que hizo falta para crearlo.
Утверждается, что этот тип блокнотов высоко ценят писатели и путешественники. Este tipo de libreta era muy valorado por los escritores y los viajeros.
Более того, аудитория может начать больше ценить разнообразный репертуар, если будет чаще сталкиваться с ним. Es más, el público puede llegar a apreciar un repertorio aventurado cuanto más expuesto esté a él.
Это новый набор ценностей, новый набор вещей, которые ценят люди. Existe un nuevo conjunto de valores, un nuevo conjunto de cosas que la gente valora.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !