Exemples d'utilisation de "Вопрос" en russe avec la traduction "question"

<>
Последний вопрос задания звучал так: La dernière question de la tâche est :
Большой вопрос - когда и как. Les deux grandes questions sont comment et quand.
Второй вопрос был исландское слово. La deuxième question était un mot islandais.
Настоящий вопрос состоит в следующем: Donc la prochaine question importante est :
И это поднимает следующий вопрос. Cela amène la question suivante.
Я задал вопрос своему студенту. Je lui ai donc posé la question.
На твой вопрос легко ответить. C'est facile de répondre à ta question.
На вопрос никто не ответил. Personne n'a répondu à la question.
И он задал важный вопрос. Et il a posé une question très importante.
Существует еще более сложный вопрос. Il reste une question encore plus complexe.
Все это поднимает фундаментальный вопрос: Mais ça soulève essentiellement une question fondamentale :
Есть один реально интересный вопрос: Une question vraiment intéressante est :
Думаю, это вполне справедливый вопрос. Et je trouve que c'est une question plutôt pertinente.
"вопрос является узким и конкретным. "La question est précise et spécifique.
Это наталкивает на второй вопрос: Cela conduit à la deuxième question :
В этом и есть вопрос. "Et ça c'est la vraie question.
Но по-прежнему стоит вопрос: Mais une question reste posée :
На этот вопрос легко ответить. Il est facile de répondre à la question.
Президент отказался отвечать на вопрос. Le président refusa de répondre à la question.
И задали нам важный вопрос. Ils nous ont posé une question, une question importante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !