Exemples d'utilisation de "Людям" en russe avec la traduction "gens"

<>
Расскажите людям, что это означает. Dire aux gens ce que ça veut dire.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Людям надо зарабатывать на жизнь. Les gens doivent gagner leur vie.
Любопытны к людям в племени. Curieux sur les gens de la tribu.
Людям очень нравится заниматься сексом. Les gens aiment avoir des rapports sexuels.
Он никогда не приносит пользу людям. Elle ne bénéficie jamais aux gens.
Мы пытаемся помочь ошибочно осуждённым людям. Nous essayons d'aider les gens qui ont été condamnés à tort.
"Я мог бы показать людям цифры. "Je pourrais donner des chiffres aux gens.
В основном людям интересны старые вещи. Généralement les gens ne veulent pas voir leurs vieux trucs là-dessus.
Что мы можем предложить этим людям? Que pouvons-nous offrir à ces gens ?
Но людям, прежде всего, необходим доступ. Mais les gens ont d'abord et avant tout besoin d'un accès.
Как мы можем помочь этим людям? Comment pouvons-nous aider ces gens?
Людям очень интересно узнать, гм, об администраторах. Les gens veulent vraiment savoir, Ok, les administrateurs, les choses comme ça.
Людям не терпится поделиться новой хорошей шуткой. Les gens sont impatients de répéter la nouvelle blague.
Но всё это дало людям ощущение безопасности. Mais ça a rassuré les gens.
Были плохие годы, и людям надоела Швеция. Ce furent de mauvaises années, et les gens ont eu marre de la Suède.
Вторая часть программы показывает людям их будущее. D'autres conditions montrent aux gens leur futur moi.
И сперва необходимо вернуть людям их достоинство. Cela commence simplement en rendant leur dignité au gens.
А первый вопрос я задавал другим людям: Et la première était de demander aux gens :
Они изобрели веб-сайты, дающие людям свободу. Ils ont inventé des sites web qui permettront aux gens d'être libres.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !