Ejemplos de uso de "Тибету" en ruso con traducción al francés

<>
Traducciones: todos118 tibet117 otras traducciones1
Синьцзян будет расти и станет такой же проблемой аналогичной Тибету. Xinjiang va devenir un problème similaire à celui du Tibet.
И работала туристическим гидом, путешествуя туда-сюда по Китаю, Тибету и Средней Азии. Et je travaillais toujours comme guide accompagnateur, je faisais des allers-retours en Chine, au Tibet et en Asie centrale.
Это - пара трусов из - из Тибета. Voici un sous-vêtement de - du Tibet.
Так что, вероятно, лучше упасть в Тибет, Donc c'est probablement mieux de tomber au Tibet.
Чем Тибет так важен для правительства в Пекине? Qu'est-ce qui rend le Tibet si important pour Pékin ?
А вот - наши школы и больницы в Тибете. Différentes écoles et cliniques que nous avons ouvertes au Tibet.
Северная Корея, Иран, Бирма, Тибет, Зимбабве и многие другие. Corée du Nord, Iran, Birmanie, Tibet, Zimbabwe, et tant d'autres.
Тибет является стратегической территорией, разделяющей две крупнейшие ядерные державы Азии. le Tibet est un haut plateau stratégique situé entre deux grandes puissances nucléaires asiatiques.
Некомпетентность Китая в отношении кризиса в Тибете вовсе не удивительна. L'inaptitude de la Chine à résoudre la crise du Tibet ne devrait pas nous surprendre.
Масштабы прошлогодних протестов в Тибете были крупнейшими за последние десятилетия. Les manifestations de l'an passé au Tibet ont été les plus massives et les plus importantes depuis des décennies.
А если упадете вправо, вы будете падать 12000 футов в Тибет. Si vous tombez à droite, vous allez tomber de 3500 mètres au Tibet.
И хотя боль Тибета невыносима, искупающий дух этого народа вызывает восхищение. La douleur du Tibet est insupportable, cependant, l'esprit rédempteur du peuple est un aspect qu'il faut considérer.
Китай, за исключением Тибета, является удовлетворенной и уверенной империей статус-кво. Excepté pour ce qui est du Tibet, la Chine est un empire stable, à la fois confiant et satisfait.
Этого-то и опасаются правители Китая, столкнувшиеся с волнениями в Тибете. C'est cette peur qui ronge les dirigeants chinois confrontés aux troubles du Tibet.
Это самый жаркий день, где-то в Восточном Тибете, 1 августа. Voici le jour le plus chaud de l'année quelque part à l'Est du Tibet un 1er août.
Однако иностранная заинтересованность в вопросах китайского присутствия в Тибете легко объяснима: A l'échelle internationale, la question du mandat de la Chine sur le Tibet est compréhensible :
Возможно, это является самым важным уроком кризиса в Тибете и Сычуани. Telle est sans doute la principale leçon des événements récents au Tibet et au Sichuan.
Великий скачок, Культурная революция, события 1989 года, Тибет и другие щекотливые вопросы. le Grand Bond en avant, la Révolution culturelle, les événements de 1989, le Tibet et autres questions sensibles.
Неизбежно и справедливо Клинтон затронет вопросы Тибета, прав человека и другие дискуссионные проблемы. Il est inévitable et justifié qu'Hillary Clinton aborde le Tibet, les droits de l'homme et d'autres sources de différends.
Туризм, особенно со стороны индийских паломников в крупнейшую индуистскую святыню в Тибете, процветает. Le tourisme, particulièrement des pèlerins indiens se rendant à un grand site hindou sacré au Tibet, est florissant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.