Exemples d'utilisation de "Только" en russe avec la traduction "seuls"

<>
Обладать вещами могут только люди. Seuls les humains possèdent les choses.
Просто так только кошки родятся. Seuls les chats naissent facilement.
Только люди дают названия вещам. Seuls les hommes nomment des choses.
Мы маркируем не только лососёвых акул. Les requins saumon ne sont pas les seuls requins que nous marquons.
Среди суннитов так считали только 23%. Chez les sunnites, seuls 23% le pensaient.
А только ли нам видятся иллюзии? Sommes nous les seuls à voir des illusions?
Не только США виновны в этом. Les Etats-Unis ne sont pas les seuls coupables.
Только перспективные проекты заслуживают финансовых вложений. Seuls les projets prometteurs méritent investissement.
Только немногие знатоки упрямо придерживаются этого подхода. Seuls quelques experts pontifiants adhèrent à cette approche.
Только безработные ходят на свидания по средам. Seuls les chômeurs se fréquentent les mercredis.
Пока было получено только 20% необходимого финансирования. Seuls 20% de cette aide est pour l'instant financée.
Только Соединенные Штаты и Канада проголосовали против. Seuls les Etats-Unis et le Canada ont voté contre.
Только 8% жителей округа имеют высшее образование. Et seuls 8 pour cent de la population du comté ont une licence ou plus.
Действительно, не только традиционные масс-медиа в затруднении. Non, les médias traditionnels ne sont pas seuls dans l'impasse.
только во Франции и Великобритании они достигают 3%. seuls la France et le Royaume-Uni atteignent les 3%.
Фактически, только 2% контрактов заканчиваются поставкой материальных товаров. Seuls 2% des contrats sont effectivement portés jusqu'à la livraison matérielle des matières de base.
И не только леопарды погибли за этот период. Ce ne sont pas les seuls léopards qui ont été tués durant cette période.
Только 10% взрослого мужского населения подписали эту бумагу. Seuls 10% des hommes adultes signent.
Турецкая политика полна сюрпризов, которые кажутся сюрпризами только иностранцам. La politique turque est pleine de surprises que seuls les étrangers trouvent surprenantes.
Если честно, то я думала, что счастливы только идиоты. Pour être honnête, je pensais que seuls les imbéciles étaient heureux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !