Exemplos de uso de "Только" em russo com tradução "seul"

<>
На столе только одна книга. Il n'y a qu'un seul livre sur le bureau.
Только Бог знает истинный смысл." Dieu seul en connaît la véritable signification."
Я могу назвать только одного: Je ne peux en citer qu'un seul :
Неужели только я это вижу? Suis-je le seul à voir ça?
Только я один высказался против. J'ai été le seul dissident.
Мы видим только одну сторону войны. Nous ne voyons qu'un seul aspect de la guerre.
Только Ельцин сделал все по-другому. Seul Eltsine a procédé autrement.
Улучшилось только состояние полноценного корпоративного сектора. Seul le secteur des entreprises de pointe s'est amélioré.
Только этого уже может быть достаточно. A lui seul, ce défi est déjà utile.
И так думаю не только я. Je ne suis pas le seul à penser ainsi.
Только трудоголик может предпочесть первое решение. Seul un bourreau de travail préférerait la première solution.
Только время сможет ответить на эти вопросы. Seul le temps nous le dira.
Обязательное голосование существует не только в Австралии. L'Australie n'est pas le seul pays où le vote est obligatoire.
Но в Газе есть не только ХАМАС. Mais le Hamas n'est pas seul à Gaza.
Вина лежит не только на самом Йемене. L'État yéménite n'est pas seul en cause.
Только время покажет, прав ты или нет. Seul le temps te dira si tu as raison.
Только весло может заставить лодку двигаться вперед. J'étais au beau milieu de l'océan et les avirons sont le seul moyen de propulsion.
На всём острове есть только один магазин. Il n'y a qu'un seul magasin sur toute l'île.
На повестке дня не только экономика США. L'économie américaine n'est pas le seul élément de cette équation.
Проблема заключалась не только в "Lehman Brothers". Mais Lehman Brothers n'était pas le seul.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!