Exemples d'utilisation de "ли" en russe avec la traduction "si"

<>
Не знаю, врач ли это. Je ne sais pas si c'est un médecin.
Не знаю, хорошо ли это. Je ne sais pas si c'est bon.
Проверь, не выключен ли телефон. Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.
Интересно, нравлюсь ли я ей. Je me demande si elle m'apprécie.
"Как определить, настоящее ли слово?" "Comment puis-je savoir si un mot est réel ?"
Есть ли в популяции группы? si il y avait des sous-populations.
Так ли уж они различны? Sont-ils si différents?
Проверь, не отключен ли телефон. Vérifie si le téléphone ne serait pas débranché.
Я знаю, хороший ли вы заёмщик. Je sais alors si je peux vous faire un prêt.
Он спросил меня, счастлив ли я. Il m'a demandé si j'étais heureux.
Не знаю, хорошая ли это идея. J'ignore si c'est une bonne idée.
Как понять, лжет ли кто-то? Comment pouvez-vous dire si quelqu'un ment ?
Очерняют ли их или иронично порочат. Ou si elles sont plutôt rabaissées, ou rabaissées ironiquement.
Мне было безразлично, звонили ли клиенты Je ne me souciais absolument pas de savoir si les clients appelaient.
Не знаю, этого ли он хочет. J'ignore si c'est ce qu'il veut.
Включаем и смотрим, работает ли это. Voyons si ça marche.
Я гадал, появишься ли ты сегодня. Je me demandais si tu allais venir aujourd'hui.
Это такая мелочь, не правда ли? C'est une si petite chose, non?
Индии нужно знать, искренен ли Мушарраф. L'Inde doit savoir si Moucharraf est sincère.
А не сходить ли нам кино? Et si nous allions au cinéma ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !