Usage examples of "марсом" in Russian with translation to French

<>
Translations: all117 mars117
С Марсом мы работаем также. Mars est aussi dans une voie similaire.
Это где-та за Марсом - долгая прогулка. Elle est au delà de Mars - ça fait une sacrée balade.
Мы готовы пролететь над Марсом, переписать его историю. On est prêts à le faire voler sur Mars, réécrire ce que l'on sait sur Mars.
Я очень заинтересована Марсом, и это результат события моих студенческих лет, когда Viking Landers приземлился на Марс. Je suis très intéressée par Mars, bien sûr, et ceci est dû à l'époque où j'étais en premier cycle quand Viking Landers a atterri sur Mars.
В самом деле, в настоящее время мы стремимся вступить в союз с Венерой, а не с Марсом, и остальная часть мира должна быть очень благодарной нам за это. Certes, nous avons plus tendance à nous aligner sur Vénus que Mars à l'heure actuelle, ce pour quoi le reste du monde devrait nous remercier chaleureusement.
"Curiosity" совершил посадку на Марс. Curiosity s'est posé sur Mars.
Это возможные траектории до Марса. Ca ce sont les trajectoires vers Mars.
Он входит в атмосферу Марса. Il entre dans l'atmosphère de Mars.
Говорят, на Марсе нет жизни. On dit qu'il n'y a pas de vie sur Mars.
Мы знаем многое о Марсе. On sait beaucoup de choses sur Mars.
Как мы доставим самолет на Марс? Comment transporte-t-on un avion sur Mars ?
Марсоход "Кьюриосити" совершил посадку на Марс. Curiosity s'est posé sur Mars.
Проект "Геном Человека" или "Миссия Марс". Le Projet Génome Humain, ou une mission de Mars Rover.
Однако, такие данные есть на Марсе. Ces traces existent sur Mars.
На Марсе были реки, были озера, Mars avait des fleuves, Mars avait des lacs.
Итак, когда-нибудь мы собираемся на Марс. "Maintenant, nous allons aller sur Mars un jour.
"Марсианская научная лаборатория" совершила посадку на Марс. Le Laboratoire scientifique pour Mars s'est posé sur Mars.
В особенности на Марс, в первую очередь. Notamment Mars, comme premier exemple.
Как же мы доставим его на Марс? Comment l'amener sur Mars ?
Мы получили результаты топографических измерений поверхности Марса. On a obtenu des relevés topographiques de la surface de Mars.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!