Exemples d’usage de "мечтам" en russe avec traduction en français

<>
приложите их к большим мечтам. Appliquez les pour des très grand rêves.
Литература делает тебя чувствительным, восприимчивым к людям, к их мечтам и идеям." La littérature nous rend sensibles, sensibles aux gens, et à leurs rêves et leurs idées."
Это побуждает их стремиться к новым мечтам и целям и двигаться к новым возможностям, Cela les encourage à se saisir de nouveaux rêves, de nouveaux buts de progrès dans les occasions variées offertes par la musique.
Впервые в истории человечества возможностям и мечтам талантливых учеников больше не грозит быть вычеркнутыми из истории бездарными учителями. Pour la première fois dans l'histoire humaine, des étudiants talentueux n'ont pas leur potentiel et leurs rêves rayés de l'histoire par de mauvais enseignants.
Лидерство - это следование собственным мечтам - без особого приглашения - и затем работа вместе с другими, чтобы воплотить мечты в реальность. Il s'agit de suivre ses propres rêves - sans y être invité, sans y être invité - et ensuite de travailler avec les autres pour que ces rêves deviennent réalité.
Мечтам его отца приходил конец, и у него остался, как он постепенно осознал, только бесцельный прагматизм, который стал отличительной чертой периода его управления. Les rêves de son père étaient terminés et il n'est resté, comme il ne s'en est aperçu que très lentement, que le pragmatisme sans thème qui est devenu le signe distinctif de son mandat.
Летать, как птица - мечта человечества. C'est un rêve de l'humanité, de voler comme un oiseau.
Моя мечта - стать голливудским актёром. Mon rêve est de devenir acteur à Hollywood.
Однажды твоя мечта станет реальностью. Un jour ton rêve deviendra réalité.
Для нас Евросоюз был мечтой. Pour nous, l'Union européenne était un rêve.
Все это кажется утопической мечтой. On croirait un rêve utopique.
Как мы воплощаем мечту Сильвии? Comment met-on en pratique le rêve de Sylvia?
ЕС смог осуществить эту мечту. L'UE a concrétisé ce rêve.
Теперь эти мечты также отступают. Maintenant ce rêve aussi s'efface.
мечтать и воплощать наши мечты. Il nous a donné la possibilité d'avoir des rêves et de les rendre vrai.
Пусть сбудутся все твои мечты! Que tous tes rêves deviennent réalité !
Это - восприятия, мысли, чувства, мечты. Ce sont les perceptions, les pensées, les sentiments, les rêves.
Он был мужчиной её мечты. Il était l'homme de ses rêves.
Эта мечта уничтожила целые поколения жертв. Ce rêve a détruit des générations de victimes.
Это была мечта, которая не сбылась. C'était un rêve qui ne ne se réalisa pas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !