Exemples d'utilisation de "открыть" en russe avec la traduction "ouvrir"

<>
Я не могу открыть дверь. Je ne peux pas ouvrir la porte.
Я хочу открыть расчётный счёт. Je souhaite ouvrir un compte courant.
Я хотел бы открыть счёт. J'aimerais ouvrir un compte.
Вы можете открыть вот эту. Donc vous pouvez ouvrir celui-ci.
Она попросила меня открыть окно. Elle m'a demandé d'ouvrir la fenêtre.
Том не мог открыть дверь. Tom ne pouvait pas ouvrir la porte.
Мы можем открыть городскую управу. Nous pouvons ouvrir l'hôtel de ville.
Я собираюсь открыть банковский счёт. Je vais ouvrir un compte bancaire.
Он попросил меня открыть дверь. Il me demanda d'ouvrir la porte.
Я попросил Тома открыть окно. J'ai demandé à Tom d'ouvrir la fenêtre.
Закрыть предприятие труднее, чем открыть. Il est plus difficile de fermer une entreprise que de l'ouvrir.
Ты не мог бы открыть окно? Pourrais-tu ouvrir la fenêtre ?
Пожалуйста, кто-нибудь может открыть дверь? Est-ce que quelqu'un peut ouvrir la porte s'il vous plaît ?
Ты знаешь, как открыть эту коробку? Sais-tu comment ouvrir cette boîte ?
три ключа, чтобы открыть продуктовый склад. trois clefs pour ouvrir cet entrepôt.
Вы знаете, как открыть эту коробку? Savez-vous comment ouvrir cette boîte ?
У меня не получается открыть дверь. Je n'arrive pas à ouvrir la porte.
Мой отец попросил меня открыть дверь. Mon père m'a demandé d'ouvrir la porte.
Как тебе удалось открыть эту коробку? Comment as-tu fait pour ouvrir cette boite ?
· Европа должна открыть свои двери намного шире. · L'Europe doit s'ouvrir bien davantage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !