Usage examples of "парой" in Russian with translation to French

<>
На вопрос о том, являются ли они парой, Руаяль ответила: Lorsqu'on lui a demandé s'ils formaient un couple, Royal a répondu :
"Сырные крошки, рассыпанные перед парой совокупляющихся крыс, отвлекают самку, но не самца". Ma préférée étant, "Des miettes de fromage placées devant un couple de rat en train de copuler distraira la femelle, mais pas le mâle."
В их пародийном подходе к гуманизму, Дон Кихот и Санчо Панса являются наиболее живучей и любимой клоунской парой в мировой литературе. Dans leur approche burlesque de l'humanité, Don Quichotte et Sancho Pancha représentent le couple littéraire le plus clownesque et attachant dans toute la littérature mondiale.
Мне кажется, это говорит нам о том, что мы придумали этот ритуал, чтобы ощутить связь с этой новой парой, эмоциональную связь. Donc je pense que cela nous dit que nous avons conçu ce rituel pour nous connecter à ce nouveau couple, nous connecter émotionnellement.
Немцев и французов, еще 60 лет назад испытывавших такую же любовь по отношению друг к другу как в настоящее время сербы и боснийцы, сегодня можно сравнить с супружеской парой. Les Allemands et les Français qui soixante ans plus tôt s'appréciaient au moins autant que les Serbes et les Bosniaques aujourd'hui forment à l'heure actuelle un couple uni.
Она купила две пары носков. Elle a acheté deux paires de chaussettes.
Это пара лёгких и бронхиальное дерево. Voici une paire de poumons, et l'arbre bronchique.
Я хочу купить пару лыжных ботинок. Je veux acheter une paire de chaussures de ski.
Эта диаграмма показывает новых членов пары. Cette courbe montre les deux membres d'une paire.
Я хочу начать с этих пар слов. Je veux commencer par ces paires de mots ici.
Это длинная длинная цепочка из пар оснований. C'est une très longue série de paires de base.
Затем мы их разбиваем на пары случайным образом. Puis nous les associons par paires grâce à un ordinateur.
У каждого из нас есть 23 пары хромосом. Nous avons chacun 23 paires de chromosomes.
Я износил две пары туфель в этом году. J'ai usé deux paires de chaussures cette année.
в воде живут миллиарды, представляет собой 620 миллиардов основных пар генов. qui se trouve dans l'eau par millions de milliards se révèle contenir un code génétique de 620 milliards de paires de base.
Дэн руководил группой синтеза этой хромосомы, насчитывающей более миллиона пар оснований. Et Dan a dirigé l'équipe pour la synthèse de ce chromosome de plus d'un million de paires de base.
Я сейчас даже пару кастетов достаю через человека, в котором уверен. Maintenant j'achète même une paire de poings américains à l'aide d'une personne à qui je fais confiance.
Итак, имеется 4 основных водяных знака суммарным размером свыше тысячи пар оснований. Donc, il y a 4 filigranes principaux sur toutes les 1000 paires de base de code génétique.
"В какой стране в каждой из пяти пар уровень детской смертности больше?" "Sur ces cinq paires, quel est le pays qui a la mortalité infantile la plus élevée ?"
Затем я обнаружил, что индивидуумы связаны в четвёрки с другими парами рядом. Et puis j'ai réalisé que ces individus devraient être connectés en quartets avec d'autres paires de gens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!