Exemples d’usage de "первое" en russe avec traduction en français

<>
Первое заключается в самом кризисе. La première tient dans la crise elle-même.
Первое размораживание имело серьезные последствия. Le premier dégel a eu de graves conséquences.
И первое из них было: La première était :
Это первое соглашение такого рода. Les comparaisons conclues maintenant sont les premières dans leur genre.
Первое - это отзыв моих родственников. La première a été le retour de mes cousins.
И первое, что она сделала, C'est la première chose qu'elle ait faite.
Итак, масса - это было первое. Le poids est la première particularité.
А потом ее первое слово: Et enfin, son premier mot:
И это самое первое использование слова. Et ceci est le tout premier emploi du mot.
Первое условие - установившееся административно-территориальное деление. Un accord territorial négocié est une première condition.
Первое неизвестное - почему вообще проводятся выборы. La première inconnue est la raison pour laquelle ces élections sont organisées.
Это было первое секвенирование генома человека. C'était le premier séquençage du génome humain.
Первое заявление было легче всего проверить. Le premier argument invoqué sera le plus facile à vérifier.
чем выше первое, тем лучше последнее. plus la première est élevée, plus la dernière est meilleure.
Только трудоголик может предпочесть первое решение. Seul un bourreau de travail préférerait la première solution.
Это первое утро, проведенное с ней. C'est le premier matin où je suis resté avec elle.
И это первое, что они видели. Et c'est la première chose qu'ils ont vue.
Первое это похороны - а точнее, перезахоронение. Le premier était en fait un enterrement - pour être plus précis, une réinhumation.
Первое, сказали они, в Саудовской Аравии. Le premier, ils ont dit en Arabie Saoudite.
Первое, что я сделал - раздобыл стопку библий. La première chose que j'ai faite a été de me munir d'une pile de bibles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !