Exemples d’usage de "ремиксов" en russe avec traduction en français

<>
нам нужно уважать создателя произведения, создателя этих ремиксов через уважение его прав. nous avons besoin de respecter le créateur, le créateur de ces remix par des droits qui sont directement liés aux oeuvres.
Соглашение гласит, что все права на ремиксы принадлежат Лукасу. La licence de ces adaptations réassigne tous les droits de ces remix de nouveau à Lucas.
Социальный ремикс, это использование культуры как посредника в отношениях людей друг с другом. Phase deux, le remix social, c'est de l'utiliser pour servir d'intermédiaire aux relations entre les gens.
А есть маленький ансамбль современной музыки - 12 человек, они создают ремикс собственного названия. Ou il y a aussi un plus petit orchestre contemporain de 12 personnes qui s'appelle remix.
Вот это замечательный ремикс фильмов группы актеров Brat Pack поставленный под музыку Lisztomania C'est un remix fantastique de compilation de gosses sur la Lisztomania.
Один ремикс - это индивиды, использующие нашу общую культуру как язык для общения с аудиторией. Un, le remix c'est des individus utilisant notre culture partagée comme une sorte de langage pour communiquer quelque chose à un public.
Я собираюсь поделиться с вами мыслями о том, как, мне кажется, развивается культура ремикса. Je vais faire une observation sur la façon dont la culture du remix semble évoluer.
Здесь есть важные отличия от тех видео, которые мы видели ранее потому что здесь ремикс - это не только продукт отдельного индивида, у себя дома; Donc ce qui est grandement différent des vidéos que nous venons de voir parce que là, le remix n'est pas seulement un individu faisant quelque chose seul dans sa cave ;
В ответ я получил сотни ремиксов - множество различных вариантов. On a reçu des centaines de remixes - plein d'essais différents.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !