Usage examples of "сексу" in Russian with translation to French

<>
Относимся ли мы рациональнее к сексу? Sommes-nous plus rationnel sur le sexe?
Я ограничусь парой вещей, и потом перейду к сексу и любви. Je vais juste aborder deux points et je passerai au sexe et à l'amour.
Хотя местные мусульманские лидеры после этого подвергли критике позицию Хилали, этот инцидент вновь поднимает вопрос об отношении к сексу в "ортодоксальных" сообществах и о том, как примирить его с нормами, преобладающими на Западе. Bien que les dirigeants musulmans locaux aient depuis critiqué l'attitude de Hilaly, cet incident pose à nouveau la question des communautés "orthodoxes" face au sexe et de la façon dont elles peuvent s'adapter aux normes dominantes en occident.
Она не приходит от секса. Cela ne vient pas du sexe.
А теперь поговорим о сексе. Passons maintenant au sexe.
Вокруг просто немеряно секса "по-быстрячку", правда? Il y a vraiment du sexe rapide partout, non ?
Спорт относительно войны - это как порнография относительно секса. Le sport est à la guerre ce que la pornographie est au sexe.
А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем". Et pour vendredi soir, on hésite entre le sexe dangereux et le bonheur."
Я изучала романтическую любовь, секс и привязанность последние 30 лет. J'étudie l'amour, le sexe et l'attachement depuis 30 ans.
Так вот, секс позволяет особи черпать генетические инновации всех видов. Et donc ce que le sexe fait c'est qu'il permet à l'individu de tirer parti des innovations génétiques de l'espèce entière.
Ответ на этот, как и на многие другие вопросы, - секс. La réponse, bien sûr, comme tant d'autres choses dans le monde, vient du sexe.
Так что, как видите, даже секс в наше время - по секундомеру. Donc, vous savez, même le sexe est chronométré actuellement.
Поэтому можно достичь очень высокого процента использования презервативов в платном сексе. Et donc, on peut atteindre des taux assez haut d'usage du préservatif dans le sexe commercial.
Я назову буквально пару, и потом расскажу о сексе и любви. Je vais juste aborder deux points puis je passerai au sexe et à l'amour.
И если ситуация с обедом не кажется вам очевидной, подумайте о сексе. Et si ça ne vous paraît pas évident pour le dîner, pensez au sexe.
То же самое применяется и в отношении недостатка в питании, сне или сексе. La même chose s'applique à trop peu de nourriture, de sexe ou de sommeil.
Это опять же Гаити и это напоминает, пожалуй, о том, почему стоит заниматься сексом. Ceci est aussi à Haiti et rappelle pourquoi on pourrait avoir envie de sexe, peut-être.
В большинстве стран частота использования презервативов в ходе платного секса - от 80 до 100 процентов. Le taux d'utilisation va de 80% à 100% pour le sexe commercial, dans la plupart des pays.
Конечно, вы можете подумать, что останется без политики, секса и религии, чем ещё рассмешить людей? Bien sûr, vous pourriez penser, qu'est-ce qu'il reste sans la colitique, le sexe et la religion, comment peut-on faire rire les gens ?
Теоретически, и, надеюсь, на самом деле это был продвинутый онлайн журнал о сексе и культуре. C'était en théorie, et j'espère en pratique, un magazine chic en ligne sur le sexe et la culture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!