Usage examples of "Вы провели" in Russian with translation to Turkish

<>
Сколько выставок вы провели? kaç sergide müdürlük yaptınız?
Вы провели ряд успешных операций. Birkaç başarılı baskına imza attınız.
И вы провели год в тюрьме Чино за мошенничество? Ve dolandırıcılıktan dolayı bir sene Chino hapishanesinde yattınız mı?
Вы провели химическое разложение? Kimyasal analiz yaptın mı?
Могу себе представить, как вы провели здесь немало времени. Burada çok vakit geçirdiğini düşünüyorum. Bu bizi ilgilendirmez, Azita.
Вы провели декомпрессию перикарда? Perikardiyal dekompresyon uyguladın mı?
Вы провели нейрологическое сканирование? Nörolojik tarama yaptınız mı?
Я хотела, чтобы вы провели отличные выходные. Sizin için bunun harika bir tatil olmasını istemiştim.
Много времени вы провели в кровати? Yatakta çok fazla zaman geçiriyor muydun?
Если бы вы провели остаток жизни на пустынном озере, кого бы вы взяли с собой? Eğer, hayatının geri kalanını bir çöl adasında biriyle geçirmek zorunda kalsan, bu kim olurdu?
Готов спорить, вы провели меньше ста дней вместе, правда? Yüz günden az bir süre beraber olduğunuza eminim, haklı mıyım?
Вы провели какое-то время вместе. Yani birlikte biraz vakit geçirdiniz.
Джексон, думаю, вы провели отличную работу. Jackson, bence çok iyi bir iş çıkardın.
Вы провели блестящую операцию, Доктор. Mükemmel bir ameliyat yaptın, Doktor.
И сколько времени вы провели в Чикаго? Ne kadar zaman için Şikago'dasın?
Вы провели все каникулы вместе под предлогом общественных работ и много ночей, готовясь к концертам. Gönüllü hizmet yaparken her yere birlikte gittiniz. Konser için pratik yapman gerektiğinde birçok gece birlikte sabahlamıştınız.
А вы провели тщательную проверку по разным каналам этой работницы? Kusursuzca bu personel üzerinde çok aşamalı özgeçmiş kontrolü yaptınız mı?
Спасибо что пришли парни, Вы провели хорошую работу. Dışarı çıktığınız için teşekkürler millet. Harika bir iş başardınız.
Вы провели биопсию кисты? Kiste biyopsi mi uyguladınız?
Сколько времени вы провели в Ираке? Ülke içinde ne kadar zaman geçirdin?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!