Exemples d’usage de "Кровать" en russe avec traduction en turc

<>
Я заправляю кровать не каждый день. Ben de her gün yatağımı toplamam.
Чёрт, надеюсь, всё пройдёт быстро, кровать жутко неудобная. Dostum, umarım çabuk biter, çünkü bu yatak gerçekten rahatsız.
Теперь это будет её кровать? Artık benim yatağımda mı kalacak?
Кровать слишком большая. Она поместится только в наш специальный лифт. O yatak, bir yük asansörüyle bile taşınamayacak kadar büyüktür.
Ты всегда залезала в мою кровать. Ben hastayken sen de yatağıma gelirdin.
А помнишь, когда последний раз это кровать была покрыта мехами? Bu yatak en son ne zaman böyle kürklerle kaplıydı hatırlıyor musun?
Только и ждал возможности затащить тебя в кровать! Sadece seni yatağına çekmek için bir şans bekliyordu.
Здесь есть дополнительная кровать. Fazladan bir yatak var.
Просто вернитесь в кровать, мистер Нгуен. Sadece yatağa geri dönün, Sayın Nguyen.
Тэнди, а кровать очень большая? Yatak ne kadar büyük, Tandy?
Том проснулся, и я отвел его в кровать. Tom uyandı, ben de onu yatağa geri götürdüm.
еще нужны кровать, шторы, мебель и кресла. $35. Bir yatak, perdeler ve sandelyeler istiyorum..
Тебе кровать или матрас? Yataklı mı yataksız mı?
Мне даже не нужна кровать. Kendi yatağıma bile ihtiyacım yok.
Чур, я выбираю первую кровать. Hey, yatak seçimini ben yapacağım.
Вы с Ником сломали кровать? Nick ile yatağı mı kırdınız?
Может вернешься в кровать? Yatağa gelmek ister misin?
Найлс, зачем тебе кровать в гостиной? Niles, oturma odasında yatağın işi ne?
Я хочу новую кровать. Yeni bir yatak istiyorum.
Огромная кровать только для меня! Bana göre dev bir yatak!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !