Verwendungsbeispiele von "Он уже" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
И он уже выходит из клетки. Ve şimdi de kafesten çıkıp gidiyor!
Он уже пытается заставить ее сознаться. Adam, itirafı yok etmeye çalışıyor.
Он уже допрашивает подозреваемого. Şüpheliyi sorgulamaya başladı bile.
Нет, он уже завял. Hayır, o çoktan solmuş.
Он уже взял двух заложников. Elinde zaten iki rehine var.
Поверь мне он уже разрушен. İnan bana, zaten mahvoldu.
Он уже воровал мои трусы. Bir keresinde iç çamaşırımı çalmıştı.
Он уже подписал бумаги. Baban kağıtları çoktan imzaladı.
Главное достоинство этого костюма - ты не замечаешь, что он уже надет. Öyle olmasanız bile bunu giyinmenin hafifliği, bu kıyafetin en dikkat çekici özelliği.
Вернём Стайлза, а он уже придумает план. Stiles döndüğünde, bir plan bulmamıza yardımcı olabilir.
Он уже забронировал билет. Uçak biletini aldı bile.
Он уже почти час, как вышел. Bir saat kadar önce yola çıkmış olmalı.
Ну, он уже убил человек. Peki, o zaten kişiyi öldürdü.
Когда я встретила Курта, он уже был с Айлой... Ben Kurt ile tanıştığımda o Ayla ile birlikteydi. Biz de...
Увы, он уже умер. Ne yazık ki kendisi öldü.
Он уже пригласил меня на выходные порыбачить. Kaybedersin. Hafta sonu için balığa davet edildim.
Но он уже давно мёртв. Ama o öleli çok oldu.
Нет, он уже на следующем этапе. Hayır, adam üçüncü aşamaya geçmekle meşgul.
Нет, однажды он уже ускользнул от тебя раньше на Шри Ланке. Hayır, daha önce Sri Lanka'da senden bir kez kaçtı, Jai.
Он уже получил секретный меморандум. Adam zaten gizli bildirileri alıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!