Ejemplos de uso de "Поначалу" en ruso con traducción al turco

<>
Поначалу в больнице решили, что это разновидность кишечного гриппа. Hastane, bu olayı ilk baş mide iltihabı olarak değerlendirmiş.
Поначалу мы думали, что их исследования - наш лучший шанс быть вместе. İlk başta, yaptıkları araştırmanın beraber olabilmemiz için en iyi yol olduğunu düşündük.
Поначалу его целью были белые блондинки старше, но затем типаж жертв расширился. Başlangıçta'lerindeki beyaz ve sarışın bayanları hedef almıştı ancak kurban havuzunu genişletti.
Поначалу он не позволял себе многого. İlk başta çok bir şey değildi.
Поначалу всё было получше. Başlangıçta işler daha kolaydı.
Поначалу он скупил фермы. Önce tarlaları satın aldı.
Поначалу это казалось невозможным. En başta imkansız gibiydi.
Поначалу так и было, Потом стало понятно, как это рискованно. İlk başlarda, ama sonra bunun ne kadar riskli olduğunu fark ettiler.
Я тоже, поначалу. Başta ben de anlamadım.
Марк тоже таким был поначалу. Mark da başlarda senin gibiydi.
Так все говорят поначалу. Başta hep öyle derler.
Поначалу, она просто куколка, но потом... Başta öyle, fıstık gibi, ama sonra...
Поначалу мы просто выпивали после работы и много говорили. Başta, işten sonra içmeye gider, muhabbet ederdik.
Поначалу так может показаться. Но именно здесь начинается приятное. İlk başta öyle gelecek, ama sonra eğlenceli olacak.
Поначалу все счета заморозят. Başta her şeyi dondururlar.
Поначалу нас было много, а осталось только несколько. Başlarda bizden çok fazla vardı sonra çok az kaldı.
Они все такие поначалу. İlk başta hepsi öyle.
Поначалу мы хотели быть героями, но оказалось, что убивать нелегко. İlk başta kahraman olmak istemiştik, fakat öldürmek kolay bir şey değil.
Да, но поначалу было сложно. Evet, başlarda zor olduğunu düşünmüştüm.
Поначалу, и мне было любопытно. İlk başta, ben de meraklıydım.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.