Verwendungsbeispiele von "Схожу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Знаешь, я схожу за напитками. Ben gidip içecek bir şey alayım.
Схожу за кошерными коктейльными сосисками в тесте. Ben biraz daha kosher kokteyl sosislerinden alacağım.
Ладно, я схожу к коронеру, узнаю, чего не хватает в мозгах первой жертвы. Tamam ben gidip adli tabibe bakacağım. Bakalım ilk kurbanın beyni ile ilgili bir şey kaçırmış mıyız?
Подождите. Я схожу за тканью. Kumaşı getireyim, gidelim ha?
Я с ума схожу? Aklımı mı kaçırıyorum ben?
Хорошо, я схожу вон туда. Tamam o zaman doğrudan oraya gidiyorum.
Это не короткое замыкание, я схожу в магазин. Bu iyi pişmiş değil, markete gidip yenisini alacağım.
Ох, да. Я схожу за дровами. Evet, ben biraz daha odun getireyim.
Схожу побеседую с женой убитого. Gidip karısıyla bu konuyu konuşacağım.
А ещё я схожу к нему. Ama bir de onu görmeye gideceğim.
Я в контору схожу. Ben bahis salonuna gidiyorum.
Плевать, если я голодаю или с ума схожу. Açlıktan ölüyor muyum, kafayı mı yiyorum umurumda değil.
Схожу принесу тебе льда. Gidip biraz buz getireyim.
Схожу возьму чего-нибудь поесть. Gidip bir şeyler atıştıracağım.
А я пока схожу к амбару. Ben de ahıra gideceğim o esnada.
Я без тебя с ума схожу. tamam, seninle olmayınca, çıldırıyorum.
Я схожу за платьем. Kuru temizlemeciye ben giderim.
Я схожу за пончиками. Ben gidip çörek alayım.
Я через дорогу за кофейком схожу. Nereye mi gidiyorum? Sence nereye?
Я схожу в мэрию. Belediye binasını kontrol edeceğim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!