Usage examples of "Я позвонил" in Russian with translation to Turkish

<>
Так что я позвонил Сэму и предложил помощь. Bende Sam Axe'ı arayıp, yardım teklif ettim.
Да. Это я позвонил в. Evet ,'i arayan bendim.
Ты хочешь, чтобы я позвонил как-его-там-зовут и спросил его про его дом? "Bay ismi neydi" yi arayıp, ev işini sormamı mı istiyorsun?
Я позвонил и отменил встречу. Ayaklanmadım. Çağırdım ve iptal ettim.
Вон там накопилась гора почты и машина покрыта пылью, поэтому я позвонил детективам. Gelen mektuplar koca bir yığın olmuş ve araba toz kaplı. Ben de dedektifleri aradım.
Я позвонил спикеру, чтобы назначить срочное голосование. Sözcü'yü arayıp acil bir oylama ilave etmesini söyledim.
Я позвонил в выходной, прости. İzinli gününde aradığım için kusura bakma.
Я позвонил тебе из вежливости а ты пытаешься этим воспользоваться. Kibarlık olsun diye aradım, sen de bundan yararlanmaya çalışıyorsun.
Я позвонил шефу. Он едет. Patrona haber verdim, geliyor.
Я позвонил тем, для кого делал опрос. Если им понадобится помощь, со мной свяжутся. Geçen hafta anketör olarak çalışmış olduğum şirketi aradım ve elemana ihtiyaçları olduğunda bana geri döneceklerini söylediler.
Я позвонил Хейсу, он вот-вот приедет. Hayes'i aradım. Birazdan gelir. - Pekala.
Слушай, я позвонил кое-куда. Dinle, birkaç arama yaptım.
Я позвонил и другому тоже. Ben ayrıca diğerini de aradım.
Спросила, почему я позвонил тебе, обезумела и убежала! Neden seni aradım diye sordu, sinirlendi ve hemen gitti!
Я позвонил тому парню, которого встретил в ресторане. Restoranda karşılaştığım adamla buluştum. - Ee, sonra?
Я проехал мимо твоего дома, я позвонил и бросил трубку. Arabayla evinin önünden geçtim, aradım seni ve sonra da kapadım.
Я позвонил в Стокгольм. Stockholm'dekilerle görüştüm.
Я позвонил Лайле, жене Диггла. Bilmiyorum. Diggle'ın karısı Lyla ile konuştum.
И вот почему я позвонил ему. Ben de bu yüzden onu aradım.
Я позвонил в службу безопасности минобороны. Потом я поехал туда. Önce Savunma Bakanlığı'nın güvenliğini aradım, sonra da oraya gittim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!