Exemplos de uso de "арест" em russo com tradução para o turco

<>
Значит, наш следующий шаг - поиск и арест того грузовика. Öyleyse o kamyonet için bir arama ve el koyma izni alacağız.
Теперь, я хочу знать, дамочка, будет произведен арест сегодня или нет. Şunu bilmek istiyorum, Bayan bugün burada bir tutuklama yapılacak mı, yapılmayacak mı?
Мы получили все ордера на арест. Arama iznini ve tutuklama yetkisini aldık.
Арест жены комиссара полиции популярности нам не прибавит. Emniyet müdürünün karısını tutuklamak bizi buralarda kahraman yapmayacak.
Его взяли под арест? Şu anda tutuklu mu?
Добились ордера на его арест. ve onun tutuklama kararını çıkartıyoruz.
На арест не похоже. И там была ваша подружка. Tutuklanma gibi görünmüyordu ve senin kız arkadaşın Angela'nın yanındaydı.
Я гражданин. У тебя есть ордер на мой арест? Ben bir vatandaşım, yanında tutuklama emri var mı?
Да, верно. У меня ордер на ваш арест по обвинению в убийстве. Şu anda elimde, Emily French'i öldürme suçlamasıyla ilgili bir tutuklama emri var.
Не хотите произвести арест? Tutuklama yapmayı istemiyor musun?
Мы получим ордер на арест Бет Чайлдс. Beth Childs için tutuklama emri çıkarıyoruz hemen.
Там меня ожидают ордера на арест. tane yakalama emri var adıma orada.
Ваша честь, защита повторяет, что это первый арест обвиняемого. Sayın Yargıç, savunma bunun davalının ilk tutuklaması olduğunu hatırlatmak ister.
Фаузи выписан ордер на арест. Fauzi için tutuklama emri var.
Слышала, ты совершила сегодня интересный арест. Bugün ilginç bir tutuklama yapmışsınız diye duydum.
Ордер на арест Дэнни Куинна. Danny Quinn için tutuklama müzekkeresi.
Ты слышал о международном ордере на твои арест? Hakkınızda çıkan uluslararası tutuklama bülteninden haberiniz var mı?
Я хочу, чтобы мне приписали арест. Tutuklama için ben de övgü almak istiyorum.
У нас есть время подготовить арест. Bu bize tutuklama için vakit verir.
Если вы ей поможете хоть как-нибудь, я выпишу ордер и на ваш арест. Sizinle temasa geçer ve ona yardım ederseniz sizin için de bir tutuklama emri isteyeceğim.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!