Exemples d’usage de "всякой" en russe avec traduction en turc

<>
Вот люди должны наговорить уйму всякой ерунды, чтобы очиститься. İnsanlar neden kurtulmak için o kadar gereksiz şey söylemek zorunda?
Я проглядела исследования. С такими серийными убийцами, их обычно ловят случайно, на всякой ерунде. Seri katiller ile ilgili bir araştırma yaptım hep basit ve aptalca hatalar yüzünden kendilerini ele vermişler.
Как могут они спорить из-за всякой ерунды? Nasıl ortada hiçbir şey yokken böyle tartışabiliyorlar?
Если ваш друг стал обедом без всякой причины? Peki ya arkadaşın yok yere onlara yemek olduysa?
Мистер Дилэйни любит людям в уши всякой хернёй тыкать. Bay Delaney'in insanların kulaklarına sivri şeyler sokma huyu var.
Здесь врачей, и я не слышу от вас ничего, кроме всякой... Hadi be! Bir sürü doktor bir araya gelip saçma sapan şeyler söylüyorsunuz.
Но зачем разрушать без всякой на то причины? Ama nedeni yokken neden her şeyi yok ediyorlar?
Так что, лучше бросить их без всякой защиты, и тогда они не будут в опасности? Hangisi daha iyi, onları korumasız bir şekilde yalnız bırakmak mı? Bu şekilde tehlikede olmayacaklar mı?
Странно, в среднюю школу он перешел без всякой мороки. Demek istediğim, ortaokula geçişi garip bir şekilde sorunsuz oldu.
Занимаются там всякой ерундой и ты не понимаешь, с кем имеешь дело. Gönderdikleri şeyler, başka yerlerden gelen insanlar. - Diğer gezegenlerden gelen şeyler.
Вы всю неделю так со мной общаетесь, без всякой причины. Tüm hafta hiç bir neden olmadığı halde bana bu şekilde davrandınız.
Я отрекаюсь от всякой преданности тебе. Sana karşı artık hiçbir bağlılık tanımıyorum.
Вы же знаете, как ненадёжна почта, даже без всякой войны. Savaş yokken bile posta hizmetlerinin nasıl ağır aksak olduğunu sen de bilirsin.
Я наговорил много всякой ерунды. Saçma sapan şeyler söylemeye başladım.
Бросаются друг на друга без всякой причины. Onlar hiç bir neden yokken birbirlerine düştüler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !