Verwendungsbeispiele von "глупых" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Только без глупых лиц и растопыренных пальцев. Aptal suratlar ve barış işaretleri yok. Hadi.
"Ни коротких шорт. Ни глупых людей". Ne mini şort olacak ne de aptal insanlar.
Моя сестра. Моя сестра влюбляется только в глупых мужчин. Kız kardeşim kız kardeşim hep aptal adamlar aşık olurdu.
Не думай о таких глупых вещах. Böyle aptalca şeyler düşündüğümü sanma sakın.
Вроде глупых, импровизированных прозвищ. Aptalca, doğaçlama lakaplar gibi.
Ты поведёшь глупых, бесправных, мятежных ангелов против меня, Кастиэль. Aptal, sürgün edilmiş, asi meleklere bana karşı liderlik et Castiel.
Не нужно глупых угроз. Bırakın şu aptalca tehditleri.
Вот и не задавай глупых вопросов. O zaman böyle salakça sorular sorma.
Синоби не скулят о таких глупых вещах! Shinobi dediğin böyle aptalca şeyler yüzünden mızmızlanmaz!
Глупых вопросов не бывает. Aptalca bir soru değildir.
Обманщик верующих, чистых сердцем и очень глупых. Sadık düzenbaz, saf kalpli, en aptal.
Больше никаких глупых ошибок, правильно? Правильно. Daha başka salak hata yok, tamam mı?
В нашей работе глупых вопросов не бывает. Aptalca bir soru diye bir şey yok.
Это одна из глупых шуточек дедушки, да? Bu büyük babanızın saçma şakalarından birisi değil mi?
Хватит с меня твоих глупых сентенций! Bu aptal cümlelerini bir kenara bırak.
Мы не делаем глупых бросков, хорошо? Böyle aptalca atışlar yapamayız, değil mi?
Танцуй для этих глупых двуногих, чтобы они бросали нам вкусный поп-корм! Aptal insanlar için dans et ve onlar leziz patlamış mısırlarını bize atsınlar!
И нет больше глупых ангелов. Ve aptal melekler de olmayacak.
У меня нет глупых идей. Aptal fikir falan üretmiyorum ben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!