Verwendungsbeispiele von "греческая" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вам нравится греческая кухня? Yunan mutfağı sever misiniz?
Это древняя греческая или романская крытая галерея. Antik Yunan veya Roma'da üzeri kapalı taraça.
Разве это не греческая забегаловка? Burası Yunan restoranı değil mi?
Тебе что больше по вкусу тайская еда или греческая кухня? Yarın için ağzında hangi tadı istersin. Thai yada Yunan mutfağı?
Фамилия греческая, верно? Yunan ismi değil mi?
Как будто должна разыграться греческая трагедия. Gerçekleşmeyi bekleyen bir Yunan trajedisi gibi.
Я как греческая статуя. Yunan heykelleri gibiyim ben.
Греческая ваза все еще здесь, да? Yunan ayaklı vazosu hala burada duruyor ha.
Греческая мифология, Фредди. Общее образование. Yunan mitolojisi Freddy, genel kültür.
Элефтерия Арванитаки (, 17 октября 1957, Пирей) - греческая певица. Eleftheria Arvanitaki () (doğum: 17 Ekim 1957, Pire, Yunanistan), Yunan folk şarkıcısı.
Греческая Википедия была создана 1 декабря 2002 года. Yunanca Vikipedisi 1 Aralık 2002'de başlatıldı.
Алкистис Протопсалти (, 18 октября 1954, Александрия, Египет) - греческая певица. (d. 18 Ekim 1954; İskenderiye, Mısır) Mısırlı Yunan bir ailenin kızı olarak Alkistis Sevasti Attikuzel ("Yunan:"
28 ноября 1947, Афины) - греческая певица и общественный деятель. 28 Kasım 1947, Atina), Yunan şarkıcı ve siyasetçi.
Rotting Christ (в пер. с англ. "Гниющий Христос") - греческая метал-группа, созданная в Афинах в 1987 году. Rotting Christ 1987 yılında Yunanistan'ın Atina şehrinde kurulmuş bir black / death metal grubudur.
Элеонора Зуганели (, 1 февраля 1983, Афины) - греческая певица. Eleonora Zouganeli "(Yunan - Ελεωνόρα Ζουγανέλη)", (1 Şubat 1983), Yunan pop sanatçısıdır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!