Verwendungsbeispiele von "грустная" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
"Волшебный дракон Пафф" грустная *? "Puff Sihirli Ejdarha" mı acıklı?
Вы грустная и одинокая. Sen üzgün ve yalnızsın.
Грустная, беспомощная, униженная жертва. Üzgün, çaresiz aşağılanmış bir kurban.
Мама, почему ты такая грустная? Anne, neden bu kadar üzgünsün?
Гомер, твоя музыка такая злая и грустная. Homer, müziğin çok acıklı ve nefret dolu.
Почему ты такая грустная, Кэролайн? Caroline, neden bu kadar üzgünsün?
Грустная история. В раннем детстве он выпал из окна храма. Üzücü bir hikaye, daha çocukken bir klisenin penceresinden düştü.
У каждого своя грустная история. Herkesin üzücü bir hikâyesi vardır.
Да, это моя грустная история. Evet, benim üzücü hikayem bu.
Я просто не люблю, когда ты грустная. Sadece sesinin bu kadar üzgün gelmesinden nefret ediyorum.
Ты больше не грустная? Artık üzgün değil misin?
Она не грустная, а страшная. Bu hüzünlü değil, düpedüz korkutucu.
Тогда почему ты такая грустная? O zaman neden üzgün görünüyorsun?
Ну-у, немного грустная. Eh, biraz hüzünlü.
Почему ты такая грустная, Лилу? Neden bu kadar üzgünsün, Leelu?
Она такая грустная и беззащитная. Çok üzgün ve savunmasız görünüyor.
Грустная рожица, счастливая рожица. " Üzgün surat, mutlu surat. "
Вчера я сказала что ты грустная и жалкая. Dün, sana mahzun ve budala olduğunu söylemiştim.
Боюсь, это очень грустная история. Макс был лётчиком. Ne yazık ki, onun üzücü bir hikâyesi vardır.
Красивая но всегда грустная. Güzeldi ama genelde üzgündü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!