Verwendungsbeispiele von "замешаны" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Теперь здесь замешаны дети... Artık ortada çocuklar var...
Понятно? Мы все в этом замешаны. Hepimiz bu işin içindeyiz, tamam mı?
И не замешаны никакие деньги? Ve parayla ilgisi yok mu?
Им стало известно, что вы замешаны? Senin de olaya dâhil olduğunu öğrendiler mi?
Вы уже в этом замешаны, миссис Лэйк. Şu anda bu işe zaten bulaştınız Bayan Lake.
Это лишь доказывает, что вы оба замешаны. Tüm bunlar sizin bu işte birlikte olduğunuzu gösteriyor.
Думаешь, тут замешаны австралийцы? Avustralya bağlantısı olduğunu mu düşünüyorsun?
Ты говоришь, что МакНамара все это время были замешаны? Yani McNamara'ların işin içinde olduğunu biliyordu mu diyorsun?
Нравится это нам или нет, мы замешаны. Beğensek de, beğenmesek de bu işte beraberiz.
Мы все замешаны в этом. Bu işte hepimiz beraber olmalıyız.
Я верю, что когда замешаны женщины, ты принимаешь исторически неудачные решения. Kadınlar söz konusu olduğu zaman berbat kararlar aldığına öyle çok şahit oldum ki.
Есть только одна причина, по которой ты можешь интересоваться музейным Гойя, потому что здесь замешаны деньги. Müzenin sahip olduğu bir Goya ile ilgilenmenin tek sebebi olabilir ve bu da işin içinde para olduğu içindir.
Мы в этом не замешаны. Bunun bizimle hiçbir ilgisi yok.
Если кто-то замешан, вероятно замешаны все. Biri bu işin içindeyse muhtemelen hepsi içindedir.
Как Вы оказались замешаны в этом? Olan bitene sen nasıl dahil oldun?
Реальные люди замешаны в этой маленькой драме. Bu dramatik kurgunun içinde gerçek insanlar var.
В чем конкретно мы замешаны? Tam olarak neye karıştık biz?
Тут и Регенты замешаны! Vekiller de bunun parçası!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!